Зеленые яблоки | страница 66



- Как будто видел. Он в коричневом халате и в туфлях, с непокрытой головой.

- Это он, сэр. Где, вы его видели?

Незнакомец повернулся в сторону, откуда приехал.

- Он бежал вдоль края поля,- сказал,- Я видел его меньше... меньше, пяти минут тому назад. С милю или чуть побольше отсюда. Он бежал. Вдоль плетня направо... я хочу сказать - налево... недалеко от каштановой рощи.

- Это он, Джим. Где, вы сказали, сэр?

Находчивость его возрастала.

- Если один из вас сядет сзади меня, а другой в это сооружение немножко тяжело, но мы справимся,- я отвезу вас на то самое местом Сейчас же.- И не долго думая, он повернул мотоциклетку.

- Это большая подмога для нас, сэр,- сказал Джим.

- Не стоит об этом говорить.

Незнакомец был теперь на высоте положения. Он помог им втиснуться, подбадривая их любезными словамидаже тот, что потоньше, только-только уместился в прицепной коляске, а другой сидел, точно мешок, на месте для багажа, и отвез их обратно за полторы мили, пока не нашел подходящего плетня у каштанового дерева. Он заботливо высадил их, великодушно отмахнулся от их сердечной, но торопливой благодарности и подождал, пока они быстрым шагом двинулись по полю.

- Он не мог пройти больше мили. И он шел не особенно быстро. Немножко как будто прихрамывая.

- Это он,- сказал один из служителей.

Незнакомец послал их удалявшимся спинам воздушный поцелуй.

Он помчался обратно к тому месту, где оставил Марча, опять повернул свою машину и посмотрел по направлению уголка леса у группы остролистника, где должен был ждать маленький человечек. Но там не было и следа выглядывающей головы. "Странно",- сказал он и побежал к тому месту, где оставил Марча притаившимся в канаве. Там не было и признаков его.

- Эй, вы, где вы...

Ни звука, ни шороха в ответ.

- Он спрятался или, может быть, он уполз подальше и потерял сознание. Что ж, это возможно он так истощен.

Он пошел вдоль канавы до угла леса и за углом в канаве, направо, вдруг увидел маленькую старушку - маленькую старушку, сидевшую согнувшись на подстилке из сухой соломы и крепко спавшую. На ней была погнувшаяся черная соломенная шляпа, украшенная сломанным черным пером, и коротенький черный жакет; на ее ноги был натянут мешок, и другой мешок наброшен в виде шали на плечи. Она так съежилась, что лицо было спрятано целиком, за исключением одного ярко-красного уха, а за ее спиной, на краю канавы, лежали две широкие жерди, связанные в форме креста. Она показалась ему самым удивительным из явлений.