Ученица Холмса | страница 36



– Нет, мисс, я сам закончу с этим. Чем бы вам хотелось заняться?

– Тем, что нужно сделать, – сказала я тоном, не терпящим возражений, дабы он понял всю серьезность моих намерений.

– Ну хорошо... – Он в отчаянии посмотрел по сторонам, и его взгляд остановился на метле.

– Может, хотите подмести? В мастерской на полу надо убрать стружки.

– Хорошо. – Я схватила большую метлу, и когда через десять минут он зашел в мастерскую, я яростно поднимала облака пыли и стружек, которые столбом стояли в воздухе.

– Мисс Мэри, видите ли, вы слишком торопитесь. Думаете вымести пыль за дверь быстрее, чем она поднимется в воздух?

– Что ты имеешь в виду? А, поняла, сейчас я смету ее отсюда.

Я взяла метлу и смела пыль с верстака, при этом зацепив и скинув на пол набор инструментов. Патрик подобрал сломанный резец и посмотрел на меня так, как будто я напала на его сына.

– Вы когда-нибудь пользовались метлой?

– Ну, вообще-то мне не часто приходилось этим заниматься.

– Тогда будет лучше, если вы перенесете дрова.

Я перевезла несколько тачек с дровами и подумала, что необходимо нарубить щепок для растопки. Едва я, вооружившись двусторонним топором, собралась колоть дрова на большом камне у задней двери, как Патрик выскочил из дома и спас меня от увечья. Он отвел меня к специальному чурбану и показал маленький топорик и как им пользоваться. Когда спустя два часа я спустилась с горки, у меня была лишь небольшая кучка щепок, но мышцы все гудели.

Дорога к дому Холмса, казалось, стала длиннее с тех пор, как я последний раз ездила по ней на велосипеде; возможно, причиной этому было странное ощущение в желудке, какая-то нервозность, что ли. Все было прежнее, но я была другой и впервые усомнилась, смогу ли вынести это, смогу ли соединить две такие разные стороны моей жизни. Я все сильней давила на педали и, когда последний поворот остался позади и я увидела знакомый дом и легкий дымок, поднимавшийся из кухонной трубы, я почувствовала постепенное облегчение, а когда открыла дверь и вдохнула до боли знакомый запах, я поняла, что я дома и в безопасности.

– Миссис Хадсон? – позвала я, но кухня оказалась пустой. Рыночный день – вспомнила я и начала подниматься по лестнице.

– Холмс?

– Это ты, Рассел? – с легким удивлением спросил он, хотя я за неделю письмом известила их о дне своего прибытия домой. – Хорошо. А я как раз просматривал результаты тех экспериментов по типологии крови, что мы ставили в январе, перед твоим отъездом. Мне кажется, я понял, в чем заключается суть проблемы. Посмотри свои записи, вот здесь. А теперь взгляни на препарат под микроскопом...