Просто женаты | страница 65



Ли, которая никак не могла прогнать головокружение, уязвило безразличие партнера.

— Ах да, теперь я припоминаю! — продолжал герцог. — Мы обсуждали ваши заветные мечты о пышной свадьбе, сыгранной по всем правилам. Скажите, герцогиня, вы уже успели выбрать жениха или были слишком заняты подбором цветов? Может, какой-нибудь достопочтенный эсквайр с нетерпением ждет, когда вы вернетесь домой?

— Если бы таковой имелся, ваша светлость, он не стал бы дожидаться, когда я лишусь чувств, чтобы понести меня к алтарю!

— Вот опять! — упрекнул герцог. — Улыбайтесь!.. Уже лучше. А вам не приходило в голову, что я предпочитаю видеть вас в обмороке?

— Боитесь?

— Скорее, избегаю сопротивления.

— С вами просто невозможно разговаривать!

Обернувшись, Ли и Рейвен увидели, рядом Колина Торнтона.

— Ей-богу, вы не сводили глаз друг с друга с тех пор, как начался танец, — сказал Колин и с усмешкой обратился к Рейвену: — Но если ты надеялся на мою забывчивость, то просчитался. Этот танец твоя жена обещала мне. — И он протянул руку: — Вы позволите?

— Сделай одолжение, — отозвался Рейвен, с готовностью отпуская партнершу.

— А я думал, придется выдержать бой, — заметил Колин. Он легко положил ладонь на талию Ли, выказывая гораздо больше равнодушия, чем Рейвен, и, к раздражению самой Ли, не вызывая в ней ни малейшего трепета. Сказать по правде, она не знала, что хуже — отзываться на прикосновения любого мужчины или оживать только в присутствии Рейвена. — Похоже, бедняге Рейву не хотелось расставаться с вами, — продолжал Колин.

— Напротив, — заверила его Ли, — он был счастлив отделаться от меня. Он недоволен мной.

— Что? Вы уже поссорились?

— Нет, что вы! — негодующе воскликнула Ли, но тут же спохватилась, что столь бурный ответ выглядит неестественно. — Просто разошлись во мнениях.

— В таком случае теперь вам нечего опасаться, герцогиня: во мне вы найдете самого покладистого партнера. Отныне цель моей жизни — по крайней мере на сегодняшний вечер — соглашаться с вами во всем. — Не выдержав. Ли улыбнулась. Заметив это, Колин поднял бровь. — Вы мне не верите?

— А вам можно верить?

— Пожалуй, нет. Да-да, не стоит! Мужчина обязан завоевать доверие женщины. Слово за вами.

— Простите?..

— Повторяю, слово за вами. Устройте мне испытание. Скажите что-нибудь — что угодно, а я соглашусь с вашим мнением, каким бы нелепым оно ни было. По правде говоря, — добавил он, сверкнув искренней улыбкой, согревшей душу Ли, — чем более нелепым оно будет, тем охотнее я соглашусь.