Официантка и миллионер | страница 18



— И чтобы добиться их, вы сказали Лоренцо не правду?

— Но это может стать правдой. Сколько вам лет? — Пьер явно забавлялся ситуацией.

Эмма в замешательстве посмотрела на него.

— При чем здесь мой возраст?

— Хорошо, можете не говорить. Тогда скажите мне, но, чур, только не обманывать: какие у вас отношения с моим сыном?

Эмма на этот раз не увидела в вопросе ничего оскорбительного для себя, однако ей было стыдно, что правда столь неприглядна. Она понимала, что Пьер ждет ее ответа, явно волнуясь, так как он вдруг принялся нервно постукивать пальцами по столу. Эмма, при всей своей скромности, даже почувствовала некоторое удовлетворение: не ей одной волноваться!

Она глядела на него смущенно, но не робко. Пьер любовался девушкой, ее одухотворенным лицом и удивительной женственностью, исходившей от всей ее фигуры. В ней чувствовалась порода, что сейчас редко встретишь. Наметанный глаз Пьера отметил и совершенное отсутствие кокетства и самоуверенности, хотя гордиться ей было чем: алебастровая кожа, красивые волосы и глаза, точеная фигура… Вряд ли она сознавала свою женскую силу, и он не понимал, почему такой бриллиант до сих пор не прибран к рукам. Правда, его сын оценил ее, но разве этот лакомый кусок для него?

Его сын… Пьер тяжело вздохнул. Легкомысленный, избалованный, ни принципов, ни собранности, ни желания работать или учиться… Его интересуют только деньги.

— Я не понимаю, что вы имеете в виду? — с трудом выдавила Эмма, с облегчением увидев, что возвращается Лоренцо с бутылкой вина. Однако откупорив бутылку и разлив вино, итальянец тотчас удалился.

Пьер поднял бокал с вином и посмотрел сквозь него на девушку.

— Скажем, вы будете расстроены, если не увидите больше Лоуренса?

— Разве он уезжает?

— Вы же сами мне сказали, что он собирается уезжать из Лондона в Корнуолл, — пожал плечами Пьер.

— Значит, вы согласились ему помочь? Как это благородно с вашей стороны! — Эмма недоверчиво посмотрела на стоявшего перед ней мужчину.

— Ну.., такой адвокат, как вы, может выиграть любое дело. Я проникся жалостью к своему сынку и подумал: а вдруг он еще не окончательно потерян для общества. К счастью, я знаю, где он живет. Он был дома, что-то праздновал со своей очередной подругой.

— Если вы хотели удивить меня, то промахнулись.

— Это не новость для вас? — Пьер внимательно наблюдал за ней, полагая, что она будет огорчена, но ее лицо оставалось безмятежным и спокойным.

— У нас не такие близкие отношения, чтобы меня это затронуло.