Любовь всесильна | страница 74



Синьора Станжери предупредила:

– Обед в восемь. А Марко я покормлю на кухне. Как только вы распакуетесь, принесу чай. Уверена, что вам хочется пить. – Она дружески улыбнулась. – Не принимайте слишком близко к сердцу то, что я наговорила. Надеюсь, вам понравится здесь, и не стесняйтесь, обращайтесь ко мне, если вам что-нибудь понадобится.

Первое, что увидела Мартина, отперев маленький чемоданчик Марко, был медвежонок. Она достала его и как следует рассмотрела сожженное ухо.

– От тебя будет очень трудно избавиться, Тито, – произнесла она, пощипав его за ухо.

Бедный Марко, ему хочется быть с тем единственным, что осталось у него от той счастливой поры. Зная привязанность мальчика, Стефано сунул игрушку в чемодан. С влажными глазами она положила игрушку на кровать. Вещи Марко были полностью распакованы, и она принялась за свои, когда с подносом в руках в комнату вошла синьора Станжери.

Это было как раз кстати, и Мартина с удовольствием села, наслаждаясь свежим маслом и горячими домашними лепешками. С чашкой в руках, она вышла на террасу и увидела Доминика и Марко, входящих в дом.

Вечером, когда она укрывала совершенно засыпавшего мальчика. Марко вдруг спросил:

– Марти, а рыбки тоже ложатся спать?

– Конечно, они будут ждать, когда ты присоединишься к ним в царстве снов, – пошутила она.

– Царство снов. А я не знаю, что это. Расскажи мне, Марти, – проговорил он, глядя на нее огромными, как озера, глазами.

И она сочинила ему историю, которая вызвала светлую улыбку на его лице. Постепенно длинные ресницы опустились на нежные круглые щеки. Дыхание стало ровным, глубоким. Он уснул. Несколько минут Мартина наблюдала за ним, сидя рядом, и вдруг опять к горлу подкатил комок.

Приняв душ, она надела мягкое платье из джерси приятного голубого оттенка и уложила на голове шиньон. Слегка подкрасив веки голубым карандашом и надев на узкое запястье широкий золотой браслет, она была готова.

Доминик стоял у камина, когда она вошла в комнату. Он чувствовал себя спокойно, улыбался и выглядел привлекательным в темном пиджачном костюме и белоснежной рубашке.

– Присаживайтесь, мисс Флойд. Я налью вам что-нибудь выпить. – Он указал на софу, стоящую рядом с камином. – Марко заснул? Все в порядке?

– Да, – тихо произнесла она, стараясь унять дрожь в пальцах, когда брала у него стакан.

Странно, но, как только они оказывались рядом, она особенно остро чувствовала, что он ей необходим. Странно также и то, что она испытывала к нему чувство нежности и любви, несмотря на его холодность. Он выглядел сильным, неколебимым, порой даже резким. Темные глаза, поблескивающие на загорелом лице, перехватили ее взгляд и на мгновение задержали его. Ей страстно хотелось знать, слышит ли он, как сильно бьется ее сердце. Слегка отодвинувшись и отпив из стакана, он прислонился к каминной доске и, засунув руки в карманы, посмотрел на нее. Мартина пригубила вина.