Любовь всесильна | страница 21
Она улыбнулась Марко, который озабоченно смотрел на нее, и подбадривающе погладила его ручку.
– Лучше будет, если ты, малыш, подойдешь к синьоре и извинишься. Когда ты сделаешь это, ты получишь свою Руссо, – ласково сказала она.
Марко, немного поколебавшись, взглянул на Доминика, ожидая от него подтверждения этих слов. Доминик медленно достал игрушку из кармана.
– Возьми Руссо с собой и объясни синьоре, как она работает. Ей это может быть интересно.
– Хорошо, дядя Доминик.
Неохотно встав со стула с игрушкой в руках, он направился к синьоре, которой официант уже принес бренди. Доминик подозвал официанта и заказал вино.
– Не хотите ли выпить со мной, мисс Флойд? – пригласил он, как только официант пошел выполнять заказ.
– Спасибо, у меня есть лимонад, – ответила она, держа в руках стакан.
Решительным жестом отобрав у нее стакан, он вылил его содержимое в стакан Марко.
Его лицо преобразилось. В глазах чувствовалась усмешка.
– Марко допьет это. После демонстрации игрушки ему захочется пить.
Он повел бровью в сторону мальчика и пожилой женщины. Сердитый тоненький голосок Марко, так подходивший к его хрупкой фигуре, вызвал у нее улыбку. Ее лицо, выражающее чувство глубокого сострадания, заставило Доминика пристально посмотреть на нее.
– Кажется, у Марко появился друг, – произнес он. Мартина повернулась и прямо взглянула на него. Он продолжал смотреть на нее несколько иронически, и это все еще раздражало ее. Она вспомнила его замечание о том, что слишком многочисленное общество женщин может избаловать Марко.
– Надеюсь, – ответила она. – Но кажется, у него не слишком много друзей как среди мужчин, так и среди женщин.
Если он и помнил то, что говорил раньше, то воспринял этот выпад спокойно. Легкая улыбка появилась в его глазах, и он продолжал смотреть на нее с возрастающим интересом.
– Вы очень любите детей, мисс Флойд?
– Почему вас это интересует? – не очень дружелюбно спросила она в свою очередь.
– Просто хочу знать, – пожал он плечами. Официант вернулся, неся вино. Доминик наполнил два стакана и один из них протянул ей. Подняв свой, он смотрел на нее, посмеиваясь.
– За ваше пребывание в Венеции, мисс Флойд. Кто знает, может, оно окажется счастливым.
Мартина что-то пролепетала, отпила немного и почувствовала, что у вина приятный, своеобразный вкус. Оно быстро подействовало на нее, а может быть, она слишком переволновалась из-за происшествия с игрушкой. У нее вдруг возникло какое-то необыкновенное звенящее чувство переполняющей ее радости: она живет и находится в том месте, где нужно, и в то время, когда нужно. А тут еще заиграл оркестр, превращая этот волшебный мир в сказочное видение. Громкие голоса компании, сидевшей слева от них, отвлекли ее внимание на несколько секунд, и когда она снова повернула голову, то увидела, что Доминик пристально смотрит на нее. Кровь прилила к ее щекам, и она быстро допила оставшееся вино, чтобы скрыть смущение.