Любовь всесильна | страница 19



И вдруг пронзительный крик раздался за соседним столиком, крик, заставивший Мартину похолодеть.

Марко схватился за стул, пытаясь спрятаться. Мартина в испуге повернулась и увидела пожилую женщину в голубом, которая взобралась на свой стул и с ужасом смотрела вниз на змею, подползшую к ее стулу. Мартина не сразу заметила игрушку: та уже исчезла под стулом. Но зато она поняла, что теперь они в центре всеобщего внимания. Небольшая толпа собиралась между столиками.

Женщина уставилась на Мартину.

– Сделайте же что-нибудь! Не стойте там!

Прежде чем Мартина пришла в себя, она увидела, как от толпы отделился какой-то человек, рука в безукоризненно белой манжете потянулась к игрушке, и та исчезла в крепкой мужской ладони. Мартина проглотила подступивший к горлу комок. Доминик Бернетт ди Равенелли! В этой толпе! На какой-то момент он был ошеломлен, увидев, что у него в руках игрушка. Затем снова стал самим собой – холодным, самонадеянным, отчужденным.

– Это всего лишь игрушка, – сказал он, держа змею так, чтобы все могли ее видеть. Кто-то засмеялся, и толпа рассеялась. Страшно напуганная пожилая женщина уставилась на игрушку непонимающим взглядом, продолжая стоять на поскрипывающем стуле.

– Игрушка? – фыркнула она с омерзением. Ее вытаращенные блеклые голубые глаза сверкали от негодования, как у ощетинившегося пекинеса.

– Как можно так шутить над старой женщиной? – Она бросила сердитый взгляд на Доминика, стараясь сохранить свое достоинство, насколько это было возможно в ее положении.

– Надеюсь, вы как следует накажете свою жену и сына за подобное оскорбление, signore!

Доминик сунул игрушку в карман. Его губы слегка подрагивали, и он вежливо сказал:

– Будьте уверены, signora. Я самым искренним образом прошу извинения. Позвольте мне помочь вам. – Подойдя к ней, он подал ей руку. – Надеюсь, вы не пострадали? – Он галантно улыбнулся. – Уверяю, никто не хотел напугать вас. Можно упрекнуть только тех, кто так мастерски сделал эту игрушку, – она выглядит как живая. Я и сам не сразу понял это.

– И вы тоже? – Настроение женщины явно переменилось, и она посмотрела на него с нескрываемым восхищением. Только сейчас осознала, что была спасена высоким интересным незнакомцем, который храбро схватил змею, хотя тоже принял ее за живую.

– Действительно, очень смело с вашей стороны было прийти мне на помощь, – смущенно произнесла она. – Ведь она могла быть настоящей и опасной.

Его позабавило это.

– Signora, – произнес он с огоньком в глазах, – нет ничего героического в том, что я сделал. Чтобы обезвредить змею, достаточно схватить ее за шею. Позвольте мне, пожалуйста, предложить вам что-нибудь успокаивающее.