Глинда из Страны Оз | страница 80



— Я перепробовала все, что в моих силах, — сказала Озма, — но, как видно, Куоха пользовалась какой-то необычной магией, которая мне совершенно неведома. Она так заколдовала Остров, что тот повинуется только одному заветному слову. Его знает только сама Куоха, и больше никто.

— Это мы научили ее этому приему, — сказала Кудесница Ора.

— Я тут бессильна, — закончила Озма. — Попробуй теперь ты свое волшебство, Глинда, может быть, у тебя что-нибудь получиться.

— Хорошо, — сказала. Глинда, — тогда давайте прежде всего отправимся в нижнюю часть Острова. Мне говорили, что она располагается прямо под городком.

В нижнее помещение вела мраморная лестница, которая начиналась в кабинете Куохи. Когда друзья вошли туда, их глазам открылось странное зрелище. Это было большое помещение с низким потолком, в центре которого громоздилась конструкция из зубчатых колес, цепей и блоков. Все соединялось в единый гигантский механизм, однако не было ни двигателя, ни какоголибо источника энергии, что крутил бы эти колеса.

— Наверное, именно это приспособление и позволяет поднимать и опускать остров, — сказала Озма, — но мы не знаем волшебного слова, что приводит механизм в движение.

Кудесницы тем временем внимательно осмотрели нагромождение колес, и та, что с золотыми волосами, наконец произнесла:

— Эти колеса не имеют к острову никакого отношения. Зато часть из них управляет дверью, за которой хранятся подводные лодки. Это сразу видно, если посмотреть на цепи и блоки. Каждая лодка заперта в отдельном маленьком помещении с двумя дверьми: одна ведет в Него из комнаты в нижнем этаже, где мы сейчас находимся, а другая открывается прямо в озеро.

— Когда Куоха решила воспользоваться лодкой, чтобы напасть на Плоскоголовых, то прежде всего по ее приказу открылась дверь, расположенная в подвале. Пройдя через нее вместе со своими спутниками, она села в лодку, скомандовала, чтобы люк закрылся, и лодка стала водонепроницаемой. После того как внутренняя дверь за ними захлопнулась, медленно открылась другая дверь, ведущая в озеро, и вода наполнила помещение, где хранилась лодка. Лодка всплыла, затем, двигаясь под водой, покинула остров, и наружная мраморная дверь за ней захлопнулась.

— Но как же Куоха намеревалась вернуться? — спросил Волшебник.

— По волшебному слову наружная дверь открывалась и впускала лодку в помещение, заполненное водой. Затем, как только наружняя дверь снова захлопывалась, насос по команде откачивал воду. Тогда у лодки открывался верх, и Куоха входила в нижний этаж острова.