Корни травы | страница 16
Лэрри ударил себя по лбу.
– Ох, я забыл сказать, что меня ставили в строй. Только что вспомнил.
– Шериф поставил вас в строй?
– Да, с четырьмя другими парнями.
– Они были одного с вами возраста и похожи на вас?
– Более или менее. Однако забавно. Всех нас заставили стать лицом к стене.
– Свидетель разглядывал ваши спины?
– Сперва – да. Через пару минут было велено повернуться.
– Вы видели того, кто вас разглядывал?
– Нет, там было зеркало. И ничего, кроме зеркала.
– Именно так обычно и делают при опознании.
– Мистер Ли, что же будет?
– Еще не знаю, Лэрри. Лучше скажу, какой у вас будет выбор. На предварительных слушаниях, ознакомившись с обвинением, вы должны, по закону, определенно сказать, признаете ли себя виновным. Если, объявив себя виновным, будете все же обличены в совершении убийства при отягчающих обстоятельствах, вам грозит смертный приговор или пожизненное заключение. Но, – Уилл оперся локтями о стол, – допустим, что вы признали себя виновным. Если это действительно так. В этом случае я могу ходатайствовать перед прокурором, чтобы формулировка обвинения и приговора была смягчена. Вы можете получить меньший срок заключения и через несколько лет выйти на свободу. Такой вот выбор, Лэрри. Объявить себя виновным и провести пятьдесят лет за решеткой, или же не признавать вину, до конца стоять на этом и уже тогда либо сразу после суда выйти на волю, либо умереть. Продумайте все это, определите свое поведение. Мы еще поговорим перед слушаниями в понедельник. Если хотите, я прощупаю обвинителя, и посмотрим, возможны ли сделки, если вы заявите, что виновны.
– О, я уже знаю, – сказал Лэрри, резко вставая. – Я скажу, что невиновен.
– Вы в этом уверены?
– Совершенно.
– Прекрасно! – Уилл тоже встал. – Мне нужно идти. Что я могу сделать для вас до понедельника, кроме того, что увижу вашего босса?
– Не затруднит ли вас, сэр, принести мне из дома прибор для бритья и смену белья, а также сказать Чарлене, где я оказался? – Он написал свой адрес. – Ключ от дома под банкой с цветами. А ключи от фургона пусть будут у Чарлены. У нее нет своей машины, пусть ездит.
– Это вряд ли получится. Шериф может задержать ваш фургон, но я попробую. Что-нибудь еще?
Муди второй раз отвел взгляд.
– Кое-что тревожит меня, – сказал он.
– Что же?
Муди опять взглянул на него в упор.
– Вы же не спросили меня, убил ли я эту женщину.
– Наступила очередь Уилла отвести глаза.
– Что ж, Лэрри, это вопрос, который адвокат иногда не хочет задавать клиенту.