Цена предательства | страница 70
А где твой напарник?
- Не знаю, приятель, - признался Эйнджел, нахмурившись. - В него попали пару раз.
Джипу тоже досталось. Стонер решил остаться на шоссе для прикрытия. Признаться, я бы с удовольствием вернулся, если сумею раздобыть колеса. Послушай, а ты не мог бы мне помочь с этим парнем? Я до сих пор не пойму, есть ли у него оружие.
Ньюмэн профессионально быстро обыскал пленника.
- Гол как сокол, - заключил он. - Нет даже пилочки для ногтей.
- Вот и хорошо. Пошли к боссу. Может, полковник чего-нибудь выпытает у этого хмыря.
Они двинулись вперед, миновали несколько трупов и груды искореженного оборудования, а потом воссоединились с главными силами отряда.
- Здорово, Эйнджел! - приветствовал его О'Рурк. - Рад тебя видеть.
- Я тоже.
- А это кто? - осведомился лейтенант, кивнув в сторону лаборанта, которого била мелкая дрожь.
- Бог его знает! По-английски ни гу-гу или представляется.
- Полковник! Хезус! - позвал О'Рурк. - Требуется переводчик.
К ним присоединились Вэлин и пожилой колумбиец.
- Эйнджел! Отлично сработано! - похвалил полковник. - Где Стонер?
Эйнджел коротко рассказал о том, как был подбит "рэнглер" и ранен Стонер.
- Мы здесь практически закончили, - сказал Вэлин. - Как только начнем отходить, бери Ныомэна, садитесь в машину и попытайтесь вызволить Стонера. А пока переговорим с нашим новым другом. Хезус, сделай любезность.
Колумбиец допросил пленника и внимательно выслушал его ответы. Через минутудругую он поднял руку, и лаборант тотчас захлопнул рот.
- Это ученый-химик, - перевел Хезус, - и здесь его содержат на положении заключенного. К тому же он пацифист и поэтому не стал стрелять, когда все взяли в руки оружие. Он ненавидит местное правительство, потому что власти уничтожили его семью. Между прочим, вы были правы, полковник. Кто-то предупредил администрацию о готовящейся попытке разрушить лабораторный комплекс.
- Да, большую часть я сам понял, - ответил Вэлин. - А откуда же власти прознали о нашем визите?
- Одну минуту, сейчас уточню, - пообещал Хезус и вновь обратился к пленнику.
Ученый злобно выплюнул ответ.
- Сюда приезжал какой-то американец.
- Я так и предполагал, - мрачно улыбнулся Вэлин. - Спроси его, не знает ли он имени гостя.
Колумбийцы опять затараторили по-испански.
- Он видел того американца, и вы слышали, как он его описал. Вы узнаете этого человека?
- Да, узнаю, - ответил Вэлин.
Он заговорил с химиком на его родном языке, и все поняли, когда тот дал утвердительный ответ.