Жгучее желание | страница 11
Зато как приятно снова видеть Рива улыбающимся и довольным жизнью.
Я заставила Рива поехать ко мне домой, чтобы рассказать маме о наших планах. Как я и предполагала, ей они не понравились.
— Да нет, миссис Вудли, — заверил ее Рив. — Мне нужно только убедить дядю, что я помолвлен.
— Но вы же не помолвлены! — с горечью заметила мама.
— С чего вы взяли? — парировал Рив. — Мы просто не собираемся доводить это дело до конца, вот и все. Правда, Деб?
В ответ я благоразумно промолчала.
Мы сидели в гостиной — я с мамой на диване, стоявшем возле камина, а Рив в старом кресле с прямой спинкой. В этой маленькой комнате он всегда казался великаном.
— Все не так просто, как ты полагаешь, Рив, — осторожно начала мама.
— Например, лорд Брэдфорд наверняка захочет познакомиться с Деборой.
Рив, как фокусник, взмахнул рукой:
— А почему бы и нет?
— Рив, — взглянув на свое платье, вмешалась я. — Я выгляжу как нищая. Мама права — твоя идея неосуществима.
— Ничего подобного, — возразил он, — и сейчас я скажу тебе почему. Два дня назад я попытал счастья в «Уатье»…
Я чуть не застонала. Так назывался один из самых дорогих лондонских карточных клубов. Мне всегда не нравилось, что Рив его посещает. Конец его фразы меня, однако, удивил:
— …и встал из-за стола с десятью тысячами в кармане.
Для меня это была огромная сумма, однако Риву с его семьюдесятью тысячами долга десять тысяч, наверное, казались мелочью. Я удивилась, что он не попытался увеличить свой выигрыш. Рив не относится к числу тех, кто вовремя встает из-за карточного стола.
— И знаешь, как я собираюсь их потратить? — спросил он.
Я отрицательно покачала головой.
— Я отвезу тебя в Лондон и обновлю твой гардероб.
— Что?!
— Что слышала.
— Я не позволю, Рив! — возразила мама. — Это неприлично.
— Чепуха! — отмахнулся он. — Это просто небольшое капиталовложение, которое очень скоро позволит мне получить значительно большую сумму.
— Минуточку! — вмешалась я. — Когда я согласилась изображать из себя твою будущую жену, мы не договаривались насчет поездки в Лондон и обновления гардероба.
Рив пожал плечами: — Деб, я уже говорил, что с твоим происхождением все в порядке, и в этом нет сомнений, но вот с твоим гардеробом дело обстоит как раз наоборот.
— Кажется, все становится несколько сложнее, чем ты обещал.
— Вспомни о рысаках, Деб, — снисходительно улыбнулся Рив.
— Дебора! — сказала мама. — Я запрещаю тебе это делать!
Но я не могла забыть о его лошадях.
— Я должна, мама, — ханжеским тоном произнесла я. — Я не могу оставить в беде несчастного Рива. Нельзя допустить такую ужасную несправедливость.