Сделка | страница 66
Положив в рот кусок утки, он прикрыл глаза и почти простонал:
— Изумительно!
Никки залился смехом, даже я выдавила улыбку.
— А знаете ли вы, — спросил Сэйвил, — как искушает меня лукавый, подбивая переманить от вас супругов Макинтош? Только глубокая порядочность мешает мне сделать это.
— Вовсе не порядочность, — уточнила я, — а уверенность, что они никогда не согласятся. Ни за какие деньги!
Сэйвил повернулся к Никки:
— Кажется, сейчас мне нанесли оскорбление.
Мальчик расхохотался.
— Мама знает, что вы шутите, сэр… Но ведь по-настоящему вы не заберете их у нас? Правда? — добавил он с тревогой.
— Ты абсолютно прав, мой друг, — ответил Сэйвил без улыбки. — Никогда.
Я сменила тему и спросила графа, когда и как мы отправимся в Эпсом.
— Предлагаю, — тут же ответил он, — вам с Никки ехать со мной в коляске, а Гроув верхом на Домино будет сопровождать Марию. Домино — верное, испытанное животное, уже в летах, сумеет удержать вашу красавицу от необдуманных поступков.
Но я не согласилась с предложением Сэйвила.
— Я сама поеду на Марии, — заявила я. — Гораздо легче управиться с этой лошадью, когда сидишь в седле, уж я знаю.
Сэйвил в раздумье взглянул на меня, медленно отпил вина из бокала, аккуратно поставил его на то же место.
— Значит, в дороге Мария может выкинуть какую-нибудь штуку? — спросил он.
— Да, если в седле незнакомый человек.
Он продолжал внимательно смотреть на меня. В его взгляде я читала беспокойство, которое льстило мне.
— Но со мной, — закончила я, — она ничего такого себе не позволит. Я изъездила на ней все окрестности.
— На сельских дорогах совсем не то что в городе, — возразил граф, и во мне взыграло самолюбие.
— Вы не видели меня в седле, милорд! — запальчиво сказала я.
— Этого удовольствия я еще не получал, мадам.
Опять ирония!
— Если получите, поймете, что беспокоиться не о чем!
— Сколько скромности в этом утверждении! — сказал он с улыбкой.
Ну почему мне все время хочется, чтобы последнее слово оставалось за мной?
— Скромность, — заявила я, — тоже здесь присутствует, уверяю вас. Но порой истина важнее.
Теперь он рассмеялся. Просто и легко — совсем так, как смеется мой сын.
Кстати, Никки пришел мне на помощь.
— Мама — превосходная наездница! — подтвердил он.
— Что ж, тогда я согласен, — сказал Сэйвил. — Нам будет просторнее вдвоем в экипаже. Верно, Никки?
Сын просиял.
— А сколько туда ехать, милорд, в этот Эпсом?
— Около четырех часов, малыш. Думаю, отсюда это миль двадцать пять. Если отправиться с утра, у меня будет время показать вам все хозяйство. И конечно, в первую очередь представлю вас джентльмену, который станет отцом жеребенка Марии. — Никки захохотал, ничуть не смутившись при этой неожиданной реплике. — А что касается Марии, пусть твоя матушка не беспокоится, все это время лошадь будет находиться в хороших руках и под постоянным наблюдением.