Тяжелая вода | страница 29



"Яша, - взволнованно сказала Дина. - Так что тебе сказал Манго?" "Ничего конкретного. Со мной давно говорят только его помощники. Дескать, босс занят." "А когда мы получим твои "great money" и перестанем, наконец, корячится?" "Не знаю. Об этом пока ни слова." "А адвокат, у которого вы подписывали контракт?" "Адвокат отсылает меня к Манго. Это, мол, не его дело..." "Яша, надо подвать в суд!.." "Ты что! Он мне пока регулярно переводит по три тысячи долларов в месяц..." "...из которых половину забирает мас ахнаса, как за вторую работу. И мы все переводим на погашение машканты..." "Если я начну с ним судиться... Подумай сама - судиться с Манго! Да он тут как рыба в воде, а я кто?.." "Так что же делать, Яшенька? Ведь они тебя фактически снова обокрали! Но на этот раз они украли миллионы..." "Что делать, если они просто неспособны мыслить иначе, как путем тотального стяжательства и обмана. Если есть возможность безнаказанно отнять хоть шекель... Не так ли вели себя все балабайты, с которыми мы вели дело до покупки квартиры. Но этот проиграет... Он потеряет больше, если не образумится, Диночка." "Господи, да что ты можешь сделать-то! О тебе так никто и не узнал. Назвал этот Кац тебя в числе прочих, как статиста. Ты, как и был, никто. Чем ты теперь можешь угрожать?"

"Я не стану ему угрожать... Я его просто разорю, как только мы выплатим машканту и станет ясно, что остальное он мне платить по договору не собирается. А дальше будем жить, как и жили. В конце концов должен же кто-то хоронить евреев в святую землю..." "Господи, сколько я об этом слышала... Знаешь что? Нам осталось всего ничего. Не жди, нападай на него, если действительно можешь. Заработаем как обычно. Рискни ради того, чтобы отплатить Манго за его "честность и щедрость". Только вот уму непостижимо, как можно отомстить такому монстру, да еще на вершине его могущества."

***

"Талая вода стоит два-три доллара на тонну, опресненная - чуть дешевле, а вода из Кинерета, когда он дает свои полмиллиарда кубометров в год, как и вода из заполненных подземных резервуаров- не более 0,5 доллара за тонну, так?" "Предположим.Но у нас нет сейчас этой воды. Половину ее мы подарили арабам, а вторая - просто высохла! - старый еврей в кипе по имени Мордехай Инат кутался в плед, хотя на дворе был апрель и почти жарко. - Всю зиму дождь только собирался или накрапывал. Мы не можем конкурировать с Манго и компаниями, привозящими воду из Турции. Нашу воду просто уже нельзя пить..." "А вы хотите конкурировать? - настойчиво продолжал Яков, оглядываясь на бледного Ефима. Тот ни слова не понимал по-английски и только моргал, переводя глаза с представителя госкомпании на преуспевшего, по олимовским понятиям, непредсказуемого доктора Гольфера, который зачем-то пришел к своему конкуренту с опаснейшим для Манго проектом. - Если да, то готовы ли вы выделить миллион долларов на эксперимент." "Злые языки говорят, - тихо сказал мар Инат, - что именно вы, доктор Гольфер, а совсем не научная команда Манго, являетесь автором проекта Исрайсберг. Если это так, то почему вы пришли ко мне?" "Потому, что если пройдет дождь, то Манго разорен. На кой дьявол его талая вода, если из крана идет то, что в бутылках называют минеральной?" "Не скажите! Тут врачи такие диффирамбы поют айсберговой воде... Думаю, что равноценную питьевую воду мы не скоро вернем на стол израильтян. Но у нас нет никакой воды. Не только в плавательных бассейнах, но и на полях. Да что там поля! Полы нечем помыть, постирать нечем. Не сливать же унитазы талой водой!" "Вернемся, однако, к предмету нашей беседы." "Вы правы... Так на что я должен дать вам миллион? И сколько миллионов мне вернется?" "Вернутся все, что вы потеряли, мар Инат. Доктор Котляр знает способ активизации атмосферной влаги." "Распылением солей? Уже пробовали, как и..." "Да не торопитесь вы так мне доказывать, пожалуйста, что это невозможно! С айсбергами мне еще и не так доказывали. Мы вам готовы кое-что продемонстрировать. А потом вернемся к миллиону."