Раиса в стране чудес | страница 108
— А как же жена Келлера? — спросил Череп. — Она ведь тоже на яхте?
Вспомнив об актрисе, Дагоберто самодовольно усмехнулся:
— Не сомневаюсь, что она получит удовольствие от спектакля. Кстати, у нас с Кейси любовь.
— Шутишь? — изумился Самарин. — Ты крутишь любовь с Кейси Ньеппер? Ну ты даешь, брат! Я видел ее в «Марсианских монстрах». Что за телка! Полный улет! Слушай, может, организуешь мне автограф? Кореша в Москве как увидят — в осадок выпадут.
— Будет тебе автограф, не сомневайся, — великодушно пообещал Дагоберто. — Ладно, давай поднимать наверх Келлера.
— Шеф! — Фабио Эстиарте, взволнованно размахивая биноклем ночного видения, ворвался в рубку. — Я их засек — Черепа и этого психованного копа. Обе лодки подошли к яхте Саваласа. Все четверо поднялись на борт.
— Четверо? — переспросил Пако Могила. — Ты хочешь сказать, что кто-то был в лодке вместе с Дагоберто?
— С ним была блондинка, а у девицы Черепа как раз светлые волосы. Думаю, это она.
— Интересно, почему они в таком случае не обменялись пленниками в море? — задумчиво произнес Асаведа.
— Опять какие-нибудь накладки, — пожал плечами Бруно Байона.
— Так что будем делать, босс? — поинтересовался Эстиарте.
— До поры до времени ждать и наблюдать, — решил Пако Могила. — Если Черепа не будет слишком долго, атакуем яхту Саваласа.
— Вот увидишь, в жизни она еще лучше, чем на экране, — отпирая дверь капитанской каюты, похвастался Дагоберто.
— Ну, наконец-то, — встав с кровати, Кейси грациозно потянулась. — Где ты был? Почему так долго?
— У «Зодиака» мотор сломался, — объяснил Савалас, целуя актрису. — Кейси, дорогая, у нас гости. Это Иван — жених Раи, большой поклонник твоего таланта.
— В самом деле? — расцвела от комплимента звезда. — Это замечательно. А где Ирвин? Вы уже обменялись пленниками?
— Пока нет, но Келлер здесь, на яхте, — ухмыльнулся Савалас. — У нас с Черепом возникла одна идея.
— С Черепом? — удивилась Ньеппер. — С каким еще Черепом?
— Это я, — сказал Самарин. — Кличка у меня такая.
— Череп, — задумчиво произнесла актриса. — Звучит солидно. Есть в этом слове что-то пиратское. Так что у вас там за идея?
— Сеанс келлеротерапии, — пояснил Даг. — Стопроцентное избавление от неразделенной любви — навсегда и с гарантией.
— А если поконкретнее?
— Ты ведь в курсе, что подружка Ивана мечтает выйти замуж за твоего благоверного — так?
— Так.
— Ты уже успела изучить характер своего мужа. Как, по-твоему, Ирвин отнесется к девушке, из-за которой его похитили и, возможно, убьют?