Дети капитана Блада | страница 47
Едва взглянув на сестру, Диего сразу понял, что затея не удалась. Бесс была мокра до нитки, с одежды стекали лужицы, а лицо у нее было несчастным.
– Почему ты так долго? – сердито спросил он, помогая сестре снять накидку и башмаки. – Между прочим, я волновался. Иди скорее к огню, тебе надо согреться!
– Там нет того человека, – тусклым голосом сказала Бесс. – Там какой-то банк, и они уверяют, что никогда не меняли адреса.
– Может быть, это ошибка. Завтра мы пойдем искать вместе.
– Я все проверила, – сказала Бесс. – Ошибки нет.
– Ну, не будем сейчас об этом, – Диего по-настоящему встревожился. Бесс была не похожа на себя. – Сейчас тебе надо согреться. – и он начал стаскивать с Бесс прилипшие к ногам чулки.
Бесс заплакала. Диего снял с нее мокрое платье и, закутав в свой плащ, посадил к огню.
– Это я во всем виновата, – всхлипывала Бесс. – Я притащила тебя в это ужасное место. Если бы не я, ты бы сейчас изучал науки где-нибудь в Саламанке.
– Если бы не ты, я бы сейчас сидел в севильской тюрьме, – сердито напомнил Диего. – Ты всегда была такой мужественной, сестра! Ну… ну что с тобой? Тебе надо поесть и отдохнуть. Тебе теплее?
– Господи, что бы я без тебя делала? Но что же с нами будет?
– Ты выспишься, и все покажется не таким ужасным, – сказал Диего. – Ты же знаешь, я готов себя продать, лишь бы тебе было хорошо. А продавать-то придется всего лишь жемчужину.
– Да, правда! Я и забыла!
– Ну, ты согрелась?
Однако Бесс дрожала все сильнее. Диего напоил ее теплым вином и заставил съесть немного мяса с подливой. Закутав ее во все, что нашлось под рукой, он присел рядом. Наконец Бесс отогрелась и заснула – но затем ее лицо раскраснелось, а дыхание стало частым. Диего положил руку ей на лоб. Бесс открыла блестевшие глаза и что-то забормотала. Диего проклинал все на свете – и себя в первую очередь. Не надо было отпускать Бесс. Не надо было торопить ее. Надо было искать самому. Не надо было ввязываться в драку в Севилье. Не надо было заказывать новый клинок к шпаге. Надо было…