Дети капитана Блада | страница 43




* * *

«Звезда Марселя» с грузом кож спешила в Кале. Погода была ветренной, но ясной, и Бесс прогуливалась по палубе, опираясь на руку шевалье, а Диего околачивался поблизости и изредка вслушивался в их разговор. Де Бриер рассказывал о своем знакомстве со знаменитым игроком прошлого века, шевалье де Мере[16], которому он как-то имел честь проиграть две сотни пистолей в кости. Шевалье де Мере в это время было уже более семидесяти лет, однако его рука по-прежнему была тверда, а взгляд зорок. В молодости он был знаком с самим Блэзом Паскалем, и, беседуя с ним о своих драгоценных костях, проник в тайны математики случайного.

– Если же у вас, сеньорита, шестерка выпадает дважды подряд, то вероятность такого события составит… составит… Это очень трудный момент, – поспешно добавил шевалье, чтобы скрыть заминку. По его подсчетам выходило, что вероятность такого события в два раза выше, чем вероятность выпадения одной шестерки.

– Одну тридцатьшестую, – закончила Бесс. В свое время они с отцом провели немало приятных минут за подобными головоломками. – Вы так понятно все объяснили, шевалье, – должно быть, вы – прирожденный математик, – простодушно прибавила она.

Шевалье изящно склонился к ее руке. Должно быть, он и впрямь обладает особым даром объяснения, если ему удалось растолковать столь тонкую вещь этой провинциалке. Диего кусал губы. Он не был силен в теории азартных игр, однако видел, что сестра, что бы она там ни говорила, полностью поглощена этим разряженным французиком. О, женщины! Побольше вышивки, драгоценностей и кружев – и они уже тают. Неужели Бесс действительно это нравится?

На корме тем временем возникла какая-то суета. Позвали капитана. Диего подобрался поближе и прислушался.

– Это же «Андалусия»! – услышал он. – Ну, теперь-то этот прохвост заплатит мне тройную цену за перехваченный груз!

Навстречу шел небольшой пузатый флейт под испанским флагом.

– Он скроется на мелководье, и мы его не достанем, – сказал помощник. – У него и так-то осадка на пять футов меньше, чем у нас, а мы перегружены.

– Нет, мы успеем его перехватить вон у того мыса, – возбужденно возразил капитан. – Эй, вы, там! Поворот! Ставьте все паруса! Живее, живее!

Флейт, столь же круто повернув, уже мчался к берегу.

Диего счел своим долгом вмешаться.

– Капитан, уж не собираетесь ли вы атаковать это испанское судно? Здесь, в испанских водах? Как смеете вы наносить подобное оскорбление флагу Его Католического Величества?