Вольному воля | страница 67
— Да, но больше для полковника Дона.
— Что ты там придумал, стервец? — Полковник Дон отбросил свою наносную интеллигентность и теперь буквально клокотал от бешенства.
— Я с вами, полковник, свиней не пас! — резко одернул его Стэн. — Поэтому попрошу соблюдать приличия. И субординацию. Я, между прочим, назначен местным главнокомандующим на пост командующего космическими силами. И имею звание генерала. Так что разговорчики, полковник!
Ижи все понял и спрятал улыбку в прокуренные висячие усы. Дон непроизвольно щелкнул каблуками и принес формальные извинения, после чего извинился еще раз и покинул трибуну.
— А тебя т'удно будет б'ать назад в Пат'уль, сынок, — произнес Ижи, продолжая ухмыляться.
— Если он еще туда захочет, — вступил в разговор Голд.
— Захочет, здесь ему ско'о наскучит, — уверенно сказал Ижи.
— Господа, я вам не мешаю? — осторожно осведомился Стэн, с интересом слушавший беседу двух генералов.
— Нисколько, молодой человек, нисколько. — И Ижи дружески похлопал Стэна по плечу. — Ведь, согласись, это иногда бывает даже забавно — слушать двух ста'иков, ассуждающих о жизни.
— Или обо мне самом.
— О тебе самом мы по'ассуждаем по пути на Базу, а сейчас — о жизни. — Голд укоризненно посмотрел на Стэна, будто удивлялся, почему тот не уловил столь существенную разницу.
— Извините, генерал, оплошал.
— Тебе еще можно. А вот нам уже стыдно, — вдруг совершенно невесело сказал Ижи. — Сциллийцы купили наших офице'ов че'ез Дона?
— Да. — Стэну абсолютно не хотелось лгать этим людям.
— И тебя попросили тоже через него? — Голд сделал особое ударение на слове «попросили».
— Об этом нет'удно догадаться, — не дождавшись ответа Стэна, сказал Ижи. — Посмот'и на него, Хельг, он же один из лучших! Я не асточаю похвалы, для этого у меня просто не хватает слов и я начинаю заикаться, я лишь констати'ую факт. Дон его, естественно, те'петь не мог. Не знаю, будет ли тебе любопытно, но гаденыш, из-за которого тебя ту'нули из Пат'уля, п'иходился ему племянником.
— Значит, сенатор…
— Сове'шенно ве'но. И у сенато'а тепе'ь ыло в пушку. — Ижи довольно ухмыльнулся.
— Верно, именно рыло! — Голд тоже позволил себе легкую улыбку. — Иначе эту образину язык назвать не поворачивается.
А между тем парад закончился, и Рэйли пригласил гостей в Президентский дворец, где должны были пройти награждение героев и праздничный обед в честь гостей.
Дворец Туда, переименованный по приказу Рэйли в Президентский, гудел как пчелиный улей. Торжественная церемония уже заканчивалась, и гости с нетерпением ждали начала праздничного обеда.