Работа для гробовщика | страница 3



Кэмпион взглянул на приятеля, который по натуре не любил шутить.

- Просто так, из жалости?

- Исключительно.

- Понимаю, - протянул Кэмпион, вопросительно глядя на него, и вежливо добавил: - Насколько я знаю, нечасто такое встречается.

- Она делает так почти ежедневно, примерно в это же время, - хмуро пояснил Оутс. - Хотелось увидеть собственными глазами. А, и вы здесь, инспектор...

Тяжелые шаги приблизились и инспектор Джей, воплощение всех полицейских достоинств, вышел из-за дерева, чтобы присоединиться к ним.

Кэмпиона вид его обрадовал. Они были старыми друзьями и симпатизировали друг другу, как это часто случается с людьми диаметрально противоположных темпераментов.

Светлые глаза Кэмпиона затянуло дымкой раздумий. В одном он теперь был уверен. Если даже Оутс вбил в седую голову какую-то неудачную шутку, Джей был не из тех, кто станет тратить на это время.

- Итак, - удовлетворенно заметил Джей, - вы сами видели.

- Да, - Оутс явно задумался. - Любопытство - забавная вещь. Если газета свежая, там должно быть про эксгумацию. Но она её не читает, разве что учит на память. С тех пор, как мы здесь, не перевернула страницы.

Кэмпион на миг поднял голову, но тут же её опустил, поглощенный ковырянием тросточкой на песке.

- Дело Палинодов?

Джей быстрым взором карих глаз окинул своего начальника.

- Как я вижу, вы пытались его заинтересовать, - укоризненно сказал он. - Да, мистер Кэмпион, вот сидит мисс Джессика Палинод собственной персоной, младшая из трех сестер. Ежедневно после обеда, независимо от погоды, сидит она именно на этом месте. Достаточно взглянуть на нее, чтобы убедиться, что это за штучка.

- А кто та другая женщина? - Кэмпион все ещё был поглощен рисованием иероглифов на песке.

- Это Доун Бонингтон из Карчестер Терейс, - вмешался Оутс. - Она прекрасно знает, что нельзя подавать милостыню, но когда "видит бедную женщину в таком запустении, не может удержаться, чтобы чего-нибудь для неё не сделать". Явный предрассудок, некоторых так и тянет постучать по дереву.

- Ох, лучше я вам объясню, - буркнул Джей. - Миссис Бонингтон в хорошую погоду всегда приходит сюда со своим псом. Видя посиживающую на скамейке Джессику, она пришла к выводу, кстати, не лишенному оснований, что старуха - нищенка. И взяла за привычку давать ей каждый раз какую-то мелочь, причем ни разу не встретила отказа. Один из наших людей заметил, что это происходит регулярно, и решил предостеречь старушку, что нищенствовать не дозволяется. Но приблизившись увидел, чем она занята, и это - как он откровенно потом признал - его сбило с толку.