Разрушитель клинка | страница 23



Сораса молилась всем богам. Больше всего Лашрин. Самой Смерти.

«С которой я пока не планирую встречаться».

Два дня спустя полуживая Сораса Сарн наткнулась на мираж и протянула к нему маленькие руки. Коснувшись грубого камня, а затем дерева, она улыбнулась потрескавшимися губами. То был не мираж, а ворота цитадели.

Маленькая девочка выдержала еще одно испытание.

Сораса хотела, чтобы и сейчас все прошло так же просто. Она бы многое отдала, лишь бы ее бросили в Великих Песках, не оставив ничего, кроме своей собственной смекалки и звезд на небе. Вместо этого она оказалась привязана к раздражающей компании изгоев, пока к ней приближались охотники короля Айбала.

Хотя бы что-то по-прежнему оставалось неизменным.

«Лорд Меркьюри все еще поджидает меня».

Сораса задрожала при мысли о нем и о том, что он сделает, если застанет ее в этих землях.

Теперь солнце светило ярко, небо в пустыне было чистым и ослепительно голубым. Копыта лошадей поднимали песок, и он мерцал в воздухе. Стоило всадникам приблизиться, как их голоса стихли, и остались лишь пристальные взгляды в паре со щелканьем кожаных поводьев.

Придвинувшись ближе друг к другу, Соратники сомкнули ряды. Даже Сораса отступила к пальмам, ее пальцы подрагивали от нового прилива энергии, пробежавшего по венам. Корэйн слезла с лошади, Эндри и Дом обступили ее с двух сторон, в руках они держали мечи. Чарли протиснулся к ним и откинул капюшон, демонстрируя красное лицо и взъерошенные русые волосы. На сей раз Вальтик не исчезла, но и не сдвинулась с места, продолжая сидеть на камне. Сораса сомневалась, что она вообще заметила приближающихся всадников.

Только Сигилла по-прежнему стояла неподвижно, силуэт ее крупной фигуры вырисовывался на фоне приближающейся бури. Топор в ее руке повернулся, острое лезвие блеснуло на солнце. Ухмыляясь, темурийка стерла с него последнюю каплю старой крови.

– Как мило с их стороны дождаться своей очереди, – проворчала охотница за головами.

Сораса презрительно фыркнула.

– Король Айбала не отличается вежливостью.

Дом не ошибся. Сораса увидела сорок всадников на сорока лошадях, один из них нес флаг Айбала. «Хуже, чем флаг Айбала», – поняла Сораса, когда прищурилась, глядя на штандарт, развевающийся на фоне неба.

Все мысли о лорде Меркьюри улетучились.

На первый взгляд, герб на флаге был похож на герб Айбала – изысканный золотой дракон на темно-синем фоне. Но Сораса заметила серебро в крыльях, меньшее тело, а еще проницательные глаза, оттененные сверкающим металлом и голубыми драгоценными камнями. То был не дракон, а сокол. В когтях он держал заметно изогнутый меч. «Защитники двора», – так о них сказала Сораса остальным. Но любой сын или дочь Айбала знали их символ и их имя.