Проклятие каменного острова. Книга 4 | страница 85
— А откуда взялось это самое Пророчество?
Вопрос майора Кроу заставил всех замереть на месте. Арн-старший медленно поднялся из-за стола, подошел к встроенному в стену шкафу и извлек из прозрачной ячейки блестящий цилиндрик размером с обычную батарейку. Он сдавил его большим и указательным пальцами, и перед глазами присутствующих развернулось голографическое изображение листа плотной бумаги, на две трети заполненного мелкими округлыми буквами.
Сам текст был написан на тэранском языке, но сноску в нижней части листа Пророк небрежно набросал по-эльфийски. Она гласила: «Оставляю это послание там же, где ОН ждет своего часа».
— Я бы обязательно попросил брата кое-что уточнить, но, к несчастью, он еще слишком мал, — сквозь зубы процедил волшебник и в досаде щелкнул пальцем по голографической Розе Корвелов, красующейся над заглавием текста во всем своем золотом великолепии.
— Писано на фирменной бумаге, — заметил Юджин, пытаясь разобрать по буквам тэранские слова. Он все еще путался в понятиях чужого языка.
— Да, маленький братец не заморачивался, писал на том, что под руку попалось, — проворчал Ксан.
— Зато у Тайлера красивый, разборчивый почерк, — Анна намекала на каракули волшебника, которые не смог исправить даже его строгий эльфийский наставник.
— Как давно был найден этот манускрипт и где именно он находился? — спросил адмирал Бран, но Тирон Арн не спешил с ответом. Оставив изображение висеть в воздухе, он вернулся на свое место и демонстративно сложил руки на крышке стола.
— Я охотно поделюсь информацией, если вы объясните мне, о чем именно сейчас говорили.
Гости обменялись взглядами, и Ксан вынужденно пояснил.
— Если коротко, то автором этого Пророчества является наш младший брат Тайлер, а написано оно на официальном бланке замка Розы, главной резиденции семьи Корвел.
— И где же находится этот замок?
— Формально он находится в другом мире.
— В другом мире, в другом времени и, возможно, в другой галактике, — на всякий случай уточнил майор.
Бывший Магистр некоторое время молчал, глядя на свои сложенные руки, потом поднял взгляд на Юджина.
— И как, по-вашему, я должен реагировать на подобное заявление?
— Согласен, звучит довольно дико. Тем не менее, я бы посоветовал отнестись к нашим словам с предельной серьезностью, потому что речь идет о спасении вашей планеты.
— Хорошо, предположим, что я вам поверил. А почему же ваш брат сам сюда не явился?
— Потому что на данный конкретный момент ему от роду всего три года.