Я вылечу твою собаку | страница 47



— Хочешь поиграть? Я тоже не прочь, — с этими словами Уилл схватил меня за руку и потащил в комнату, где мы ночевали.


Смех, вызванный страхом, перешел в истерику. Ноги подворачивались на каблуках, а узкая юбка задиралась. Мучитель швырнул меня на кровать. Я змеей поползла на другой край, но Уилл легко подтянул меня к себе, ухватив за щиколотки. Одной рукой он держал меня за горло, а другой достал флакон с белым порошком и сыпанул мне в нос часть содержимого. Гадёныш зажал мне рот потной ладонью, и, как я ни крепилась, пришлось вдохнуть носом. Уилл собрал просыпанный порошок, втер его мне в десны и облизал пальцы. Я перестала сопротивляться, ожидая начала действия наркотика. А Дуглас нагло сделал дорожку прямо в декольте моего платья и смачно снюхал.

— А теперь гулять, — он встал и сгреб мое неподвижное тело в охапку. — Идём! Я покажу тебе океан!

Уилл понёс меня в ту часть дома, где я еще не была. Толкнув ногой дверь одной из комнат, он посадил меня на стол.

— Небольшая остановка, — объявил он, стягивая рубашку.

В висках стучали молоточки, а из-за лёгкости в теле я боялась взлететь и ухватилась за край стола. Уилл поднес стакан виски. В голове возник образ молотобойца с кувалдой. Я рассмеялась и выпила до дна. Лучше сдохнуть, но не терпеть извращённые ласки наглого подонка. С животной страстью Уилл впился в мои губы. Не уверена, но вряд ли я сопротивлялась. Совсем отключиться не получилось. Помню, плакала и хохотала, путая действительность с галлюцинациями. Не знаю, сколько прошло времени, но действие явно затянулось, судя по замысловатым часам на стене.

После «любовных утех» Уилл не торопясь выкурил сигарету и направился к раздвижным металлическим дверям. Набрав на пульте код, он жестом подозвал меня. От былой легкости не осталось и следа. Пошатываясь, я добрела до Уилла, и мы вошли в лифт. В голове били лопастями вертолеты. Я прислонилась к стене и съехала на пол.

— Давай руки, — поманил Дуглас, но я не отреагировала.

Уилл поднял меня и вынес наружу. Я положила голову ему на грудь и уже не понимала, что происходит. Спать не хотелось, но руки и ноги не слушались. Обездвижил, чтобы не сбежала? Фармаколог недоделанный!

Он шагал по слабоосвещенному гроту, и свежий воздух немного отрезвил меня. Спереди послышался плеск волн, и сердце затрепетало.

— Можно я сама пойду? — язык едва шевелился. Уилл пропустил мою просьбу, будто знал, что мне не устоять на ногах.

Мы вышли на каменистый берег. Луна и бесчисленные звёзды под куполом чёрного неба освещали сказочные окрестности. На легких волнах покачивалась пришвартованная к узкому пирсу белоснежная яхта. Скалы надёжно защищали бухту от океанских штормов и скрывали её от посторонних глаз. Уилл поставил меня на ноги, и я замерла от неземной красоты.