Злодейка для принца | страница 17
Такую летающую ерундовину сложно незаметить, но её взгляд неизменно скользил мино. Что за чертовщина?
— Да вот же, — я указала прямо на странного жука, который спустился чуть ниже перил.
Энн посмотрела туда, потом за перила, вниз, а потом обернулась ко мне.
— Это молодой господин Вольф, госпожа, — доложила она.
Глава 6
Не такого ответа я ждала, что уж тут говорить. Вольф умеет превращаться в надоедливое насекомое?!
— Ага! — послышалось снизу. — А ну, чертовка, иди сюда!
А, нет. Теперь ясно: похоже, я уронила книгу на голову «брату». Неловко получилось…
— Можешь принести мне книгу и извиниться от моего имени перед братом? — я струсила и не стала разруливать эту ситуацию с Вольфом лично.
— Принято, — Элис в одно мгновение вскочила на перила, спугнув полупрозрачного «жука», и спрыгнула.
Её юбка и фартук красиво взметнулись, и она полетела вниз. Что она творит?! Убиться решила ради приказа?
Я кинулась к перилам. Элис была жива, и как ни в чём ни бывало разговаривала с Вольфом на выложенной камнем дорожке возле дома. Брат посмотрел на меня ненавидящим взглядом. Я поспешила скрыться.
Села на кресло, схватившись за голову. Ни минуты покоя. То прозрачные жуки, то меч кто-то достаёт, то взглядом убить пытаются. Я умру раньше, чем вспомню свою роль в этом дурацком романе, от остановки сердца.
— Вот ваша книга, госпожа, — Энн приблизила этот момент, напугав меня внезапным возвращением.
С лёгким поклоном она протянула мне потерю. Как она смогла так быстро здесь оказаться? Там рядом вход есть в особняк?
— Спасибо, — интуиция подсказывала, что лучше не уточнять.
***
До вечера я читала. Даже пропустила обед, попросив принести поесть прямо сюда. За это время я привыкла к молчаливому присутствию Энн (она вроде бы как пару раз отлучалась, но я всё время упускала момент, когда она уходила или приходила). А вот к рыцарю я, похоже, ещё не скоро привыкну. Он всё так же ходил за мной по коридорам и недобро на всех смотрел. Включая меня.
Как ни хотелось оттянуть наступающий вечер, он настал. Я переоделась по совету Эшли в другое платье и спустилась со второго на первый этаж к ужину.
Во главе стола сидел статный высокий мужчина с сединой в рыже-красных волосах и мрачным взглядом медовых глаз. Я наклонила голову, приветствуя герцога, и не спеша направилась к одному из двух пустующих мест по бокам от него. На полпути меня обогнало что-то золотистое и высокое — мой «брат» плюхнулся на стул передо мной.
— Сестра, как ты могла забыть, что это моё место? — наглец всем своим видом изображал оскорблённую невинность.