SKAM. Сезон 2: Нура | страница 45
УИЛЬЯМ стягивает одеяло. НУРА (одетая в одну из футболок УИЛЬЯМА и в трусы, не трусы УИЛЬЯМА, это было бы странно, свои трусы) натягивает его обратно.
НУРА: На мне есть одежда!
УИЛЬЯМ: Дай мне две недели, и ее не будет.
НУРА: Этого не случится.
УИЛЬЯМ: Случится.
НУРА смеется: Я же тебе сказала, что не буду заниматься сексом до свадьбы, да?
Для УИЛЬЯМА это новая информация. Он отпускает НУРУ.
УИЛЬЯМ удрученно вздыхает: Го-о-о-осподи.
НУРА смеется: Я не шучу.
УИЛЬЯМ, удрученно: Тогда мы поженимся.
НУРА смеется.
УИЛЬЯМ, серьезно: Я серьезно.
НУРА, шутливо: Э-э, ты думаешь, я выйду за кого-то по имени ВильГЕЛЬМ?
УИЛЬЯМ опять обнимает НУРУ.
УИЛЬЯМ: Перестань называть меня Вильгельмом!
НУРА играет удивление: Разве тебя не так зовут? Черт. Как глупо вышло. А как тебя зовут?
УИЛЬЯМ закатывает глаза. НУРА смеется над своей шуткой. УИЛЬЯМ отталкивает НУРУ от себя, закрывает глаза и играет обиженного. НУРА смотрит на него и улыбается. И собирается встать.
УИЛЬЯМ: Ты куда?
НУРА: Только воды принесу.
УИЛЬЯМ притягивает НУРУ к себе.
УИЛЬЯМ: Нет. Никакой воды. Сегодня мы будем лежать здесь.
НУРА смеется: Нет. Мы пойдем в школу.
УИЛЬЯМ: Не сейчас. Сначала полежим немного.
УИЛЬЯМ закрывает глаза и притворяется спящим, обнимая НУРУ.
НУРА пытается вырваться: Можно мне воды, я пить хочу.
УИЛЬЯМ держит НУРУ: Тс-с-с-с.
НУРА, строго: Уильям.
УИЛЬЯМ улыбается: О-о-о. Ты знаешь мое имя.
НУРА, строго: Пусти меня сходить за водой.
УИЛЬЯМ смотрит на НУРУ: Откуда мне знать, что ты пойдешь только за водой?
НУРА: Ну я же тебе говорю.
УИЛЬЯМ: После того как ты сбежала в тот раз, пока я спал, я не могу тебе доверять.
НУРА поворачивается к УИЛЬЯМУ и смотрит ему в глаза: Я только принесу воды. Клянусь.
НУРА целует УИЛЬЯМА, он отпускает ее, и она встает.
УИЛЬЯМ: У тебя есть тридцать секунд. Засекаю.
НУРА улыбается УИЛЬЯМУ и показывает ему фак. УИЛЬЯМ смеется.
– СЦЕНА 2
НУРА идет в ванную за водой. В коридоре она мешкает. Это что, музыка? Да, точно. Звук доносится из кухни. Она нерешительно идет в кухню, пока “Bojarernes Indtogsmarsch” играет громче и громче. НУРА осторожно входит в кухню. Там стоит незнакомый парень и жарит яичницу. Режет помидоры. Взбивает красные ягоды в блендере. Очевидно, ему очень нравится этот марш. НУРА ничего не понимает и удивленно смотрит на него. Он замечает ее и спешит убавить звук.
НИКОЛАЙ: Привет! Прости. Я вас разбудил?
НУРА в замешательстве смотрит на него. НИКОЛАЙ видит, что она не понимает. Он вытирает руки полотенцем и протягивает ей руку.