Демид. Пенталогия | страница 34



– Ну ладно, ты не знаешь, как его зовут. Но хоть как он называется? Может, это ремесло какое-нибудь специальное?

– Не знаю.

– И как же ты собираешься искать такого человека?

– Найти его можешь только ты.

– Опять старая песенка! Ну почему только я? Что во мне такого особенного? Я не против, пускай это буду я. Просто я боюсь, что ты заблуждаешься, и я не смогу тебе ничем помочь. Это будет слишком серьезная ошибка.

– Я тебе еще не все рассказала. Со мной случилось еще одно происшествие. Оно дало мне ключ к тому, как действовать дальше. Я тебе еще не надоела своими бесконечными сказками?

– Да нет, нисколько. Только это не сказка. Это сложная детективная история, и я обязательно должен в ней разобраться. И не упустить ничего значительного.

– Хорошо. Тогда слушай дальше. После той истории, которая приключилась со мной, я не могла оставаться дома и, как только поправилась, уехала. В Квебек. К своему второму брату, Жене. Помнишь, я тебе про него говорила? Он совсем не такой, как я, или, например, как Саша. Он никогда не станет лезть в авантюры со знахарством. Я не рассказывала ему про наш случай, потому что знала, что он сразу же начнет активную деятельность. Например, обратится в полицию в связи с нанесением его сестре телесных повреждений неопознанным бородатым субъектом. Или подаст в суд на врачей госпиталя по поводу некачественного лечения или неправильно поставленного диагноза. Сам понимаешь, это – не то, что нужно. Поэтому я просто сказала, что приехала погостить на недельку. Жена у него – канадка французского происхождения. Франкофон, как их называют в Канаде. Или франкофонша? Представляешь, они говорят дома по-французски! И Женя, и жена, и двое детишек. А я по-французски ни бам-бам!

– Ни бум-бум.

– Да, ни бум-бум. – Яна улыбнулась. – Больше всего я боялась навлечь неприятности на своего второго брата. Я бесцельно слонялась по городу, заходила в музеи, магазины, но ни на чем не могла сосредоточиться. Я просто не знала, что мне делать, как найти выход из положения. Тем вечером я возвращалась домой пешком. Было еще не поздно, около шести часов, но стемнело по-зимнему рано. Я проходила мимо металлической фигурной ограды, которая окружала небольшой парк. Деревья стояли в снегу, на лапах у них были большие белые подушки... Иногда снег сваливался с ветвей с таким тихим шелестом... как шепот. Знаешь, было так красиво, тихо и безмятежно. – Лицо у Яны приняло мечтательное выражение, глаза стали темно-синими, словно в них отражался тот зимний вечер. – Я стояла лицом к ограде и смотрела на деревья. Мне не хотелось верить, что что-то в моей жизни разладилось, что самой мне угрожает смерть. Все это было так далеко... Вдруг сзади меня раздался негромкий мужской голос: