Блюз для черного кота | страница 2
III
– Это кот, – сказал Петер Нья.
Вряд ли какой-то другой зверь стал бы так коварно подражать крикам кота, обычно называемым по принципу ономатопеи мяуканьем.
– Как он туда свалился?
– Это все из-за чертова петуха в сообществе с велосипедом, – пояснил кот.
– Вы первый начали? – спросила сестра Петера Нья.
– Вовсе нет, – ответил кот. – Он сам меня вынудил своими бесконечными воплями, ведь знает, что я этого не перевариваю.
– Не надо на него сердиться, – сказал Петер Нья. – Ему скоро перережут горло.
– И поделом, – сказал кот, злорадно ухмыляясь.
– Нехорошо радоваться несчастью ближнего, – сказал Петер Нья.
– Вот еще, – возразил кот, – ведь я и сам попал в переплет. – И он горько заплакал.
– Мужайтесь! – строго сказала сестра Петера Нья. – Вы не первый кот, которому довелось свалиться в люк.
– Да плевать я хотел на других, – проворчал кот и добавил: – Может, вы попробуете вытащить меня отсюда?
– Конечно, попробуем, – сказала сестра Петера Нья, – но если вы снова начнете драться с петухом, так не стоит и стараться.
– О! Я оставлю петуха в покое! – сказал кот равнодушным тоном. – Он свое получил.
Из комнаты консьержки донесся радостный вопль петуха. К счастью, кот его не услышал. Петер Нья размотал шарф и лег на живот посреди улицы.
Вся эта суматоха привлекла внимание прохожих, и вокруг люка собралась толпа. Здесь была проститутка в меховой шубе, из-под которой виднелось плиссированное розовое платье. От нее чертовски приятно пахло. С ней были два американских солдата, по одному с каждой стороны. У того, что справа, не было видно левой руки, и у того, что слева, – тоже, но он был левшой. Были здесь также консьержка из дома напротив, судомойка из соседнего бистро, два сутенера в мягких шляпах, еще одна консьержка и старая кошатница.
– Какой ужас! – сказала проститутка. – Бедное животное, я не могу этого видеть.
И она закрыла лицо руками. Один из сутенеров предупредительно протянул ей газету с шапкой: "Дрезден разрушен до основания, около ста двадцати тысяч убитых".
– Люди-то ладно, меня это не трогает, – сказала, прочитав заголовок, старая кошатница, – но я не могу видеть, как страдает животное.
– Животное! – возмутился кот. – Сами вы животное!
Но пока только Петер Нья, его сестра и американцы понимали кота, потому что он говорил с сильным английским акцентом, который у американцев вызывал отвращение.
– The shit with this limey cat!1 – сказал тот, что
повыше. – What about a drink somewhere?