Сломленный Король | страница 76



— Подожди, хочешь сказать, что Бартоль…

— Работает контрабандистом? Ага.

В этом не было смысла. Бартоль действовал по правилам, он не нарушал законы, если Тенистые Лорды не давали такого приказа. Если на рынке кто-то случайно давал ему больше сдачи, он тут же сообщал им об этом.

— Но почему?

— После того, как три недели назад тебя сослали в шахты, Бартоля вышвырнули из Синдри. Никто его не нанимал. Кроме моего босса. У Бартоля имеются ценные навыки.

Я прищурилась, глядя на Бо.

— Ты меня шантажируешь, так? Если я не расскажу тебе о Гэлине, ты сдашь Бартоля? Сделаешь так, что его тоже пошлют в шахты?

Улыбка Бо сделалась шире.

— Какого плохого ты обо мне мнения! Но да, твоя оценка абсолютно верна.

«Мудак». Я не знала, правда это или ложь, но это всё равно меня нервировало. Я сделала ещё один глоток кофе, забыв, что сплюнула в него.

— Скалей.

Одним грациозным замахом я вонзила лезвие в центр кружки Бо. Керамика разлетелась на куски, и горячий кофе разбрызгался по всей его рубашке.

— Слушай ты, вероломный кусок дерьма. Я работаю на Лордов Тенистых Пещер. Я тренированный ассасин. Вздумаешь шутить с Бартолем, и твоя грудь намокнет уже не от кофе. Больше никаких разговоров о Гэлине. Больше никаких разговоров о Бартоле. Ясно?

Бо просто уставился на меня с разинутым ртом.

— Я посчитаю это за согласие. А теперь дай мне спокойно допить свой отвратительный кофе, — я сделала большой глоток, показывая, что разговор окончен.

Я начинала понимать помешательство людей на этом горьком напитке. Он помогал мне почувствовать себя живой.


***


Бо ушёл, предположительно чтобы переодеться в другую рубашку, и я смогла спокойно позавтракать. Через несколько минут в столовую вошла группа охранников и объявила о прибытии Короля Горма. Он, Ревна и Сун сели на их привычные места за столом на помосте. Я вообще не видела Гэлина.

Когда кто-то позвал меня по имени, я подняла взгляд и увидела подзывавшую меня Тиру. Схватив булочку и заново наполнив кружку с кофе, я поспешила к ней.

Когда я села, она посмотрела на кружку в моей руке.

— Ты пьёшь кофе?

— Ага. Он правда изумителен. Я готова жрать гвозди.

Тира покачала головой.

— Ну, наверное, это лучше, чем эспрессо.

Прежде чем я успела спросить, что такое эспрессо, заговорил Горм.

— Спасибо всем вам, что пришли на завтрак. Надеюсь, все спали хорошо. Ночные Эльфы проведут следующее состязание. Лорд Тира объяснит детали.

Тира, сидевшая рядом со мной, встала.

— Благодарю, Король Горм, — она повернулась лицом к собравшимся эльфам. — Я уже поведала вашим лидерам детали состязания, но, к счастью, всё весьма просто. Короткое состязание в беге. Мы побежим от Банкер-хилл до Старого Капитолия. Я объясню точный маршрут перед началом состязания. Как и в потасовке, рукопашные схватки допустимы, но оружие дальнего боя запрещено. Магия также под строгим запретом. Двести двадцать пять эльфов, финишировавших первыми, проходят дальше. Остальные будут казнены, — в столовой воцарилось тяжёлое молчание. — Мы побежим сегодня на закате.