Околозима | страница 89
— Даже цундерить не хочется!
В конце концов, ночные визиты — тоже одна из наших традиций.
— А еще тебе придется сказать об этом маме Хомуре самой, — Трусливо добавил я.
— Само собой! Не могу же я доверить тебе такое деликатное дело!
***
— ...поэтому Сакура-семпай сегодня летит со мной! — Закончил я рассказ, которым скрашивал наш путь до школы.
— Рада за нее! — Улыбнулась Хэруки, показала мне язык: — Но с тобой летит не только она!
Она достала из сумки стопку листочков и протянула не понимающему мне. Что тут у нас…
— Shogakukan? — Посмотрел я на крайне довольную собой Хэруки.
— Да! Мы с дедушкой сегодня подпишем с ними контракт на издание его биографии! Так что теперь мы с тобой работаем на конкурентов! — Поднявшись на цыпочки, прошептала на ухо: — Побьешь мой тираж одной из своих книг — получишь особую награду!
По спине пробежали мурашки, ширинка затрещала. Так, стоп!
— И какой тут тираж? — Задал я вопрос сам себе, пролистал, — ТРИДЦАТЬ МИЛЛИОНОВ?!!
— Само собой, считаются только тиражи внутри Японии! — Предусмотрительно уточнила Хэруки, — Мнение гайдзинов меня не волнует!
Заразил японку расизмом — это ли не ржака!
Продолжив путь, изучал контракт и хвалил лучшую девочку:
— …обладает несомненной культурной значимостью, поэтому Министерство Культуры, при поддержке уважаемого «Фонда Хонда», берет на себя обязательства распространить «Аоки Ринтаро: Путь Бонсая» по всем государственным и коммерческим учреждениям, рекомендовав для прочтения каждому достойному гражданину Японии.
— Почему ты сразу начал читать приложение? — Покраснела Хэруки.
Пролистал назад.
— Да у тебя условия гораздо выгоднее моих! — Позавидовал вслух.
— За экранизацию ты тоже заплатишь мне больше! — Коварно захихикала она.
— Да без проблем, — Возвращая контракт лучшей девочке, улыбнулся я, — Все равно скоро это все превратится в «семейный бюджет»!
— Ну уж нет! — Неожиданно не согласилась Хэруки, — Как будущая мать наших детей, я должна позаботиться об их будущем!
Увидев мой оплеванный вид, хихикнула, прижалась, опустив голову мне на грудь, прикрыла глаза и тепло объяснила:
— Я верю в тебя, Иоши, — Дав моей душе несколько секунд попеть, открыла глаза и посмотрела в мои: — Но так будет лучше. Хорошо?
— Хорошо, — Кивнул я, — У каждого должна быть заначка!
— Чико сказала мне то же самое! — Хихикнула Хэруки.
Дошли до минимаркета, немного напряглись, когда привалившаяся к стене здания размытая туманом фигура «отлепилась» и целеустремленно направилась к нам. Подойдя поближе, незнакомец приподнял козырек низко надвинутой на глаза кепки и приветливо улыбнулся: