Вкус шалфея | страница 55
– Это мой друг, мистер Ронан, – сказала она. – У него плохое зрение. Можно усадить его в первый ряд?
Жюльен подскочил со своего места.
– Вот, садитесь на мое, – сказал он и отодвинул стул для мистера Ронана. Когда пожилой мужчина удобно устроился, Жюльен убрал свои материалы со стола и переместился к Луми, отодвигая стул рядом с ней.
Луми порылась в голове, пытаясь хоть что-то сказать прежде, чем установится неприятная тишина.
– Я думала, фьюжн – не твое, – сказала она.
– Так и есть, – ответил Жюльен. – Миз Таката связалась со мной, чтобы снять зал для мастер-класса. Большую часть припасов принесла она сама.
– Ах-х-х, так вот почему нам почти ничего не нужно готовить, – сказала она.
– Да.
– Вы… друзья? – спросила Луми.
Жюльен сделал паузу и повернулся к ней.
– Коллеги, – сказал он. – Почему ты спрашиваешь?
– Просто интересно, – быстро ответила она и схватила лист нори, разглаживая его на коврике.
Как только миз Таката начала занятие, в дверь проскочила Эсме и направилась прямо к столу Жюльена и Луми. Она отодвинула стул рядом с Жюльеном и уронила квадратный черный блокнот на стол. Луми и Жюльен повернулись взглянуть на нее.
– Ох, Эсме, не думал, что ты будешь работать допоздна, – сказал Жюльен.
Женщина перекинула карамельного цвета волосы через плечо.
– Я пришла делать заметки за тебя.
– По мастер-классу по суши? – он нахмурился, явно сбитый с толку.
– Тебе… не нужно ничего записывать?
– Нет, нет, спасибо. Это необязательно.
Слушая их, Луми складывала кончик листа нори.
– О… ошиблась. Тогда увидимся завтра, – она встала и поспешила уйти также быстро, как и пришла, оставив черный блокнот на столе. Луми встретилась взглядом с Жюльеном, и они оба пожали плечами.
– Это было что-то странное, – сказала Луми.
– Действительно.
– Как думаешь, он ей понадобится? – спросила Луми, показывая на блокнот.
Жюльен нахмурился.
– Я положу его в подсобку перед уходом.
– Ты раньше когда-нибудь делал суши? – спросила его Луми, желая сменить тему.
– Несколько лет назад я участвовал в таком мастер-классе, но это было давно, – сказал он. – А ты?
Она кивнула.
– В моем ресторане мы готовили суши примерно раз в месяц. Вместо рыбы мы использовали жареный сыр, жареное салями, спелый банан… много свежего авокадо.
– Звучит вкусно, – сказал Жюльен, облизывая нижнюю губу. Ее взгляд проследил за движением его языка, пока тот не исчез во рту. Луми снова поежилась. Кажется, он не заметил этого, выбирая несколько листов нори для себя.