Осколки тьмы | страница 40
Глава 5. В которой мы активно (или не очень) готовимся к побегу
— Самая сложная наша задача заключается в том, чтобы покинуть замок, — говорит Амилана, расхаживая перед окном. На подоконнике, по обыкновению, сижу я.
— Или хотя бы просто придумать, как это осуществить, — напоминаю, что до сих пор не предложено ни одной заслуживающей внимания идеи.
Прошло уже несколько дней с тех пор, как я поделилась вытянутой из пожилого мага информацией. С Ланой мы помирились — я извинилась за то, что сорвалась на нее и нагрубила, а напарница оказалась необидчивой. Рискнув познакомиться с Гарвэлем, мы и его привлекли к обсуждению плана побега.
Так что теперь каждый раз после тренировок, ужина и душа снова собираемся вместе, прежде чем разойтись по комнатам.
— В своем мире я могла бы с помощью переплетений лунных лучей ходить по воздуху, но здесь их слишком мало, — со вздохом говорит Лана. — Однако самый простой путь из замка — как раз через тренировочный зал.
— Увы, я летать не умею.
— Зато я умею.
Мы одновременно переводим изумленные взгляды на Гарвэля. Тот забавно встряхивается, и… за его спиной вырастают огненные крылья. Теперь красные волосы Гарвэля как никогда напоминают языки пламени, ярко искрящиеся в вечерних сумерках. Огненные перья чуть колышутся. Кажется, они живут своей собственной жизнью, изящно извиваясь в пламенных плясках.
Я спрыгиваю с подоконника и осторожно приближаюсь к Гарвэлю, завороженно глядя на восхитительные крылья.
— Такие красивые, — восторженно шепчу. — Кто же ты?
— Феникс, — улыбается он и взмахивает крыльями. Меня обдает волной теплого воздуха, а Гарвэль уже стоит на подоконнике. Только на этом не останавливается: с силой отталкивается ногами и вылетает в окно.
Надо же, я ведь и не знала, что фениксы существуют! Ну или что они настолько похожи на людей.
Подскакиваю к окну, с интересом слежу за Гарвэлем. Некоторое время он парит в воздухе, после чего делает попытку отдалиться от замка, но это ему не удается. Неожиданно возникает сильный порыв ветра, бьет феникса и удивительно ловко забрасывает обратно в зал. Я едва успеваю отпрянуть в сторону, чтобы Гарвэль не налетел на меня. Тот поднимается, поводит плечами. Крылья исчезают, словно их не было.
— Видимо, здесь стоит защита, — заключает Гарвэль. — Я проверил в первый же день, но улететь невозможно.
— Логично. Оставляя нас в тренировочном зале одних без присмотра, аллиры не могли не перестраховаться, — расстроенно соглашаюсь я.