Обреченная на трон | страница 48
Стас проснулся от веселого смеха жены. Он резко встал и сразу же угодил головой в клубящийся шар, розовых и голубых линелий. Но он даже не понял этого. Зато Нина все увидела и рассмеялась еще громче. Мужчина недовольно кряхтел. Время было позднее, на улице еще так темно, а жена что-то гогочет. Стас не открывая глаз, энергично растер лицо, чем распугал всех линелий. Они от неожиданности осыпали его своими блестками и разлетелись. В результате его лицо оказалось сплошь посеребренное пудрой.
— Я верю в фей! — Нина кружилась невдалеке и радостно выкрикивала. — Стас! Ты теперь можешь летать! Ты в пыльце Динь-Динь!
Девушка хохотала, а вокруг нее кружились странные медузы. Стас широко раскрыл рот и стал зевать.
— А-а-а-ах, — потянулся сонно мужчина, — жена! Ты время видела? Ночь на дворе. Давай спать. Я такой чудный сон видел. Словно я в варкрафте, и я эльф и стреляю из лука…и ты разбудила меня на самом интересном…
Стас только теперь заметил, что вокруг все как-то не так. Он замолчал и стал оглядываться.
— Нет, — шмыгнул он носом, — походу не проснулся. Это все еще сон, — он глянул на жену и улыбнулся, — с нотками кошмара в виде безумно пляшущей жены среди неоновых медуз.
Мужчина еще раз сильно зевнул, вздрогнул и завалился снова на кровать, натянул выше одеяло и тут же уснул. Нина все слышала. Она резко остановилась и замерла. Потом напоследок тронула одну линелию, от чего та засверкала ярче. Прошла к кровати, тоже забралась под одеяло. Огляделась. С тех пор, как Нина проснулась, все изменилось. Стало светлее, и лес просматривался глубже. Все вокруг сказочно светилось и переливалось от мха, на земле, до макушек кустарников и прожилок листьев на деревьях.
— Чудесный сон, — вздохнула довольная девушка, — сказочный лес как на картинах Даши. Только еще лучше.
Затем она повернулась и обняла со спины Стаса и тоже уснула.
***
Герцог Альериан не мог найти себе места. Битва началась стремительно и все сразу же пошло не по плану. Словно воины Королевства Лунного Света были предупреждены обо всем. Но он лично проверяет всех своих приближенных на верность. Нет в его окружении предателей. Остается всего одна версия — где-то в королевствах остались зеркала не только перемещения, но и истины. Всего одного такого достаточно, чтобы их хозяин мог подглядывать за соседями.
— Тяжело вздыхаешь, — тронул за плечо племянника король Верлиаль, — мысли грустные?
Король сел рядом с племянником и похлопал того по предплечью.