Смертельный защитник | страница 50
– Он убил их всех… – отрешённо пробормотал Сан-зе.
– Что простите? На вас кто-то напал? Скажите же, что с вами произошло?
Стражники не получили от этого мужчины внятного ответа, тогда они заглянули внутрь кареты и увидели там молодую девушку. Луна сидела неподвижно, и устало смотрела в окно, её милое личико, как и некогда белое платье были залиты густой кровью. Измученной девушка рассказала стражникам, что на них напали разбойники, которые пытались ограбить, украсть кареты и в конце убить их.
– Да это ужасно госпожа, мне очень жаль, что вам пришлось испытать весь этот кошмар. Но вы так и не сказали, как вам удалось от них сбежать.
В этот момент она поняла, что если расскажет про ронина и все те убийства что он совершил, то у него могут возникнуть большие проблемы при попадании в город.
– Скажем так, мне удалось сильно ранить одного из этих бандитов, и я с кучером успела быстро, умчалась оттуда. – Зачем она соврала? Почему Луна так забеспокоилась о том, что может случиться с Каем. Вероятно, она и сама этого не знала и просто почувствовала, что не может поступить иначе.
– Вот что, отправляйтесь-ка в трактир «У доброй Химы». Там, даже посреди ночи могут принять новых гостей. Вас как следует, накормят, отогреют и предоставят тёплую постель. Эй, новичок! Чего ты встал как вкопанный, живо открывай ворота! Не беспокойтесь так госпожа, теперь всё позади, всего вам доброго!
Карета не спеша заехала в город.
Все последующие происходило для девушки как в тумане, находясь в этом уставшем-полусонным состояние, время как-то быстро летело для неё. И вот, её транспорт снова остановился. Сан-зе открыл дверцу и помог ей выйти из кареты, ночь была холодной, дул морозный ветер, Луна прижала руки к груди и задрожала всем своим худеньким телом. Заметив это, Сан-зе снял свою старую кожаную куртку и аккуратно накинул на её плечи. Они подошли к входной двери трактира, на вывески которого было написано «У доброй Химы».
После не продолжительного стука, в окнах загорелся свет, затем открылась дверь. На пороге их встретила невысокая и пожилая женщина она удивлённо поглядела на нежданных гостей и сразу спросила:
– Кто такие и откуда будите?
– Из Санте-Лу, я Сан-зе – кучер, а это госпожа Луна.
– Госпожа… – пробормотала старушка – Чего же вы стоите? В такую холодную ночь, даже собаку не выгонишь на улицу. Проходите, гости дорогие, меня зовут Хима и это мой трактир, чувствуйте себя как дома.
Она с добродушной улыбкой на лице впустила их. Хима разожгла в камине огонь, дала гостям по тёплому пледу и наложила им еды. Это было рагу, оставшееся с сегодняшнего обеда, Сан-зе закутавшись в свой плед, стал уплетать это кушанье за обе щёки. Луна же не притронулась к своей тарелке, она поблагодарила старушку за такой добрый приём и спросила, куда можно лечь спать? Хима проводила девушку на второй этаж и предоставила ей отдельную и просторную комнату. Девушка оплатила проживание на несколько дней вперёд. Когда старушка закрыла за собой дверь, Луна тут же рухнула в постель. Не удосужившись даже снять с себя грязную одежду, она погрузилась в глубокий сон без сновидений. Но принцесса резко вскочила с кровати, услышав как посреди ночи, раздался душераздирающий вопль.