Смертельный защитник | страница 17



Каскад лукаво улыбнулся и заговорщицки посмотрел на неё.

– Он об этом не узнает, пусть это будет нашим секретом.

– Ваше высочество, император желает видеть вас.

Прямо возле них неизвестно откуда появился доверенный слуга и помощник императора. Принцесса испуганно поднялась с травы и неловко стала отряхиваться от листьев и поправлять всю одежду. Низкий, очень бледный человек, одетый в белое кимоно пошёл в рощу деревьев Сакуры. Принцесса шла следом.

Сакура – дерево с невероятно красивыми бутонами розового цвета. В этой роще, их росло сотни. Ветер слегка колыхал их ветви и тысячи лепестков кружились в воздухе и осыпали землю. Создавая красивый розовый ландшафт.

Император Нахурито находился в беседке окружённой этими деревьями. Он стоял спиной к принцессе и любовался летящими по ветру лепестками Сакуры.

– Время пришло – задумчиво произнёс он.

– Доброе утро мой император. Вы желали видеть меня? – Сказала принцесса своему отцу.

Мужчина преклонного возраста обернулся к ней. Его лицо было испещрено морщинами, а волосы уже тронула седина – следы нелёгкого правления в годы тяжёлой смуты страны. Казалось принцесса стоит перед глубоким старцем, но этот мужественный взгляд и сильный голос говорили об обратном.

– Здравствуй, моя дорогая – улыбчиво сказал отец. С ног до головы он окатил её взглядом благоговейного удовлетворения.

– Какая ты стала большая, да чего же быстро взрослеют мои дети! Кажется, будто ещё вчера я держал тебя в руках новорожденным младенцем. А сейчас уже… – он на несколько секунд замолчал и задумался, – ты ведь уже знаешь, вечером в нашем дворце будет торжественный приём сюзеренов, феодалов и правителей со всей страны.

– Да, мне сказали об этом. И я уже готова исполнить возложенный на меня долг.

– Неужели? – Удивился отец.

– Конечно, я исполню песню для всех этих гостей. Так что можешь не беспокоиться, отец. Все останутся в восторге.

– А-а, так ты об этом, – как не странно эти невольно брошенные слова императора зародили в принцессе некие подозрения, что она опять чего-то не знает о грядущих событиях. Но она и понятия не имеет о той раковой правде, что сулит ей этот разговор.

– Ну а ты знаешь, по какому поводу я решил устроить такой праздник? – Она медленно помотала головой, – на то есть две причины: Первая – я намерен сложить с себя все полномочия императора и передать этот пост твоему брату. Отныне Акира будет полноправным правителем страны.

Принцесса была, мягко говоря, удивлена подобной повестке дня. Она стояла в полном замешательстве, не зная, как реагировать на подобную новость. С одной стороны, она была рада за своего брата, который с самого детства грезил стать настоящим императором. А с другой стороны ей было грустно за отца, ведь время не пощадило его, и он постарел раньше положенного срока.