Цена его ревности. Книга 2 | страница 46
Все трое какое-то время стояли неподвижно на площадке перед особняком. Санджей закрыл собой Вику, и они молча стояли, испепеляя друг друга глазами, пока вышедшая на визг тормозов дади, не прервала безмолвный поединок.
Чанда окинула внимательным взглядом представшую перед ней сцену — Санджей прикрывал собой какую-то полуодетую девицу с яркими волосами, а напротив него стоял Ракеш, явно не преисполненный братской любовью — что опять творится с мальчиками? Неужели снова поругаются, и она потеряет только недавно обретенного старшего внука?
— Ракеш-сынок, проходи скорее, что вы на улице стоите? Санджей, веди девушку в дом, а то того и гляди дождь пойдет, — пригласила всех старушка, справедливо рассудив, что лучше разобраться во всем спокойно дома, а не на улице.
Все четверо проследовали в дом — дади, вцепившись в рукав Ракеша, Ракеш не сводил глаз с Санджея и, идущей рядом с ним девушки, Санджей сверлил глазами брата, а Вика, оглушенная всем, что произошло, не сводила широко раскрытых глаз с пожилой женщины, намертво приклеившейся к Раджу:
«Какое отношение имеет Ракеш к Санджею? Как он узнал, куда мы поехали, и почему эта женщина в него так вцепилась?» — толкались вопросы в голове.
— Дади, тетя, познакомьтесь, это Вика — сестра Айрин, — представил гостью Санджей, как только все вошли в холл. — Вика, это дади, — он указал на старушку, по-прежнему не отпускающую рукав старшего внука. — Дади — это бабушка по отцу, — пояснил он. — Это Канти — мама Анила и свекровь Лалит. А где дядя?
— Санджей-сынок, муж поднялся к себе, сказал, что наши хлопоты его утомляют. Вика, рада познакомиться, — улыбнулась Канти гостье, — Присаживайся, мы как раз выбираем приглашения на помолвку, — и она указала на место рядом с собой.
— Добрый вечер, я тоже рада знакомству, — рассеянно ответила Вика, все еще не понимая, что происходит и что здесь делает Ракеш.
Она присела на диван рядом с Канти и, чувствуя себя неуютно под обжигавшим взглядом Раджа, постаралась прикрыть коленки воланами платья. Это же заметила и бдительная Чанда — неужели и этого внука поймает в свои сети распущенная иностранка? Одна Канти ничего не замечала, она вывалила на колени гостье кучу образцов приглашений:
— Дорогая, посмотри, ты же знаешь вкус своей сестры, что ей может понравиться? Ведь это и ее помолвка.
И Вика начала перебирать множество вариантов приглашений — на дорогой тисненой бумаге, с капроновыми бабочками и цветочками, с бантиками и кружевами, напоминающие женские подвязки, с ажурным вырезанным рисунком, золотые и карамельно-розовые, все они были приторно-женскими, и все было не тем, что могло бы понравиться Ирине.