На грани войны | страница 51
— Обрисуешь обстановку? — спросил Лиам.
Рейносо потратил день на встречи с ключевыми членами совета и горожанами, которым, как они считали, можно доверять — теми, кто больше всего хотел, чтобы ополченцы ушли.
Рейносо разочарованно вздохнул. Он был спокойным, уравновешенным парнем. Его ничего не будоражило. Но сейчас он выглядел раздраженным, его челюсть напряглась.
— Все прошло не так хорошо, как я надеялся. Скажем прямо.
— Они не готовы к бою. — Лиам не спрашивал, он знал ответ и такой исход его совершенно не удивил.
— Нет. Не готовы. Они рады «поддержать» нас любым способом… — Рейносо изобразил кавычки, — но настоящая работа, как обычно, ляжет на нас.
— Они напуганы, — проговорил Лиам. — Они не солдаты и не полицейские.
— Нам нужно быть осторожными. Аннет Кинг сказала, что Саттер предлагает еду в награду информаторам, сообщающим об инакомыслии. Любой может нас сдать.
— Обязательно будем.
Рация Лиама затрещала.
— Эй, Росомаха! — Голос Квинн пробился сквозь помехи. — У нас на плите кипит суп со спаржей, если ты голоден. Плюс домашний хлеб и еще кофе в кофеварке.
При упоминании о еде у Лиама заурчало в животе.
— Моя смена закончится только в полночь.
— Тогда я принесу тебе термос с кофе, — отозвалась Квинн. — Конец связи.
Рейносо укоризненно посмотрел на Лиама, пристегивающего рацию к поясу.
— Когда началась твоя смена?
Лиам не ответил. Он сменил Бишопа семь часов назад. Сейчас почти восемь вечера.
— Я так и думал. Мужик, тебе нужен перерыв.
— Я в порядке.
— Разве ты не слышал? Квинн собирается принести мне термос с кофе. Настоящего кофе! Знаешь, что я бы сейчас сделал за чашечку кофе? — Он не стал дожидаться ответа Лиама. — Да почти все, так-то.
Лиам не мог с этим поспорить. И ему не помешала бы передышка. Как бы он ни хотел терпеть, его тело протестовало.
— Думаю, я не должен становиться между тобой и твоей порцией кофеина.
— У меня серьезная ломка, чувак. Ты даже не представляешь.
Пять минут спустя Лиам оставил Рейносо греться под паром горячего термоса с драгоценным кофе. Квинн попыталась завязать разговор, но он отправил ее обратно к Молли. Ему нужно еще раз проверить окрестности.
Возвращаясь, Лиам выбрал обходной путь за домами слева от дороги. Сразу за дворами он протянул через деревья проволоку с банками, наполненными камнями, гвоздями и всякой всячиной.
Он наступал на свои прежние следы и осматривал снег в поисках чего-нибудь свежего. С тактическим фонариком он обследовал подлесок на предмет сломанных веток или других признаков того, что здесь кто-то притаился.