Похищение на рождество | страница 53
– Почему шахты сейчас не используются? – вопросила Саманта.
– Во время войны велась усиленная работа, – пожал плечами Энди. – были выкопаны почти все запасы угля и даже золота. Долгое время после войны шахтеры ничего не находили, и правительство пришло к выводу, что не рационально тратить ресурсы на опустевшее месторождение. Многие шахтеры просто уехали в другие места, а те, кто остались, не пожелали продолжать работу. Условия тяжелые, работа сложная, а прибыли никакой. Вот и было решено организовать здесь курорт.
– То есть, завод, который здесь строят, не сможет поживиться за счет шахт? – вопросил Алек.
– Уверяю вас, – хмыкнул Энди. – нет. Я искренне недоумеваю, почему покупатель вообще позарился на эти места. Производство находится очень далеко, все поставки будут осуществляться затратно, через аэроперевозки, да еще и проблемы с местным населением, не желающим допускать здесь строительство. Определенно, строить здесь завод не прибыльно.
– А кто вообще этот загадочный покупатель? – вопросила Оливия. – Я слышала, что он анонимный, но, возможно, у вас есть версии?
– Вероятнее всего, какой-то мечтатель и идеалист. – вздохнул Энди. – Любой другой человек принял бы во внимание все то, что я перечислил, и отменил бы сделку. Но да ладно, вернемся к выставке. Здесь вы можете видеть минералы, которые…
***
Вечером того же дня друзья сидели в кафе на углу улицы, откуда открывался захватывающий дух вид на отвесную гору Рейджерс, где в низине, если хорошенько приглядеться, можно было увидеть огни Моунтинскай. Оливия, откинувшись на руку Чеда, расположившуюся на спинке ее стула, лениво тянула какао, не сводя глаз с высоких, темных, массивных гор, выглядящих в сумерках гигантами.
– Этот парень, – поигрывая трубочкой в молочном коктейле, неожиданно произнесла Саманта словно ни к кому не обращаясь, хитро взглянув в сторону Оливии. – довольно милый, да? Он так в тебя вцепился, буквально ни на шаг не отходил.
– Да-а, так рвался…кхм… показать тебе экспонаты. – подхватил Алек, на секунду даже оторвавшись от пиццы. – Сразу разглядел в тебе ценителя культуры.
Сэм и Алек переглянулись и, не сдерживаясь, засмеялись в голос, довольны собственным остроумием. На их лицах застыл такой восторг от своей шутки, что Чед всерьез начал беспокоиться за их чувство юмора. Концепция «сам пошутил – сам посмеялся» была ему далека.
– Думаю, к нему и правда нечасто заходят. – отозвалась Оливия, укоризненно взглянув на друзей. Ее рука потянулась к чипсам лежавшим на столе с явным намерением кинуть их в кого-то. – Должно быть, люди не любят слушать о первых поселенцах.