Опера и смерть | страница 31
– Вы были в хороших отношениях?
– Нет.
– Почему?
Пожала плечами. Впервые я видел этот нелепый иностранный жест у подданной Её Величества.
– Это очень странно, мисс Мак-Генри. Обычно британцы в иностранном окружении ищут общества друг друга.
В глазах мисс вдруг мелькнула неприязнь.
– Мне это иностранное окружение нравится. Я вполне довольна своими партнёрами и общества Паркса не ищу. Точнее, не искала.
У меня дух захватило от столь грубого заявления. А секунду спустя осенило:
– Паркс Вас шантажировал?
–Нет! – Крикнула мисс Мак-Генри. Крикнула так громко и резко, что я мгновенно понял: лжёт.
– Мисс, лучше Вам сказать правду.
– Я на исповеди?
– Я подозреваю, что Вы меня обманываете.
– Я слышала, сэр, что сто кроликов не составят одну лошадь, а сто подозрений – одно доказательство.
Вот уж не ожидал, что она разбирается в юриспруденции!
Мисс немного успокоилась, но смотрела враждебно. Рухнули мои расчёты! Но я всё решил рискнуть.
– Вы знаете о смерти Паркса? Откуда?
– Синьора Тереза сказала.
Ах да, она же выходила из номера светловолосой итальянки.
– Я отношусь к соотечественникам не так плохо как Вы, мэм. И потому хочу спросить Вашего мнения. Что Вы можете сказать о синьоре Ангиссола?
– Она отличная певица, контральто. Исполняет партии Орфея >[>3>], гадалки в «Бале-маскараде», маркизы в «Дочери полка», но самая её любимая роль – Изабелла из «Итальянки в Алжире».
– Меня она интересует не столько как певица, сколько как личность. Умна она или глупа? Замужем ли? Кто её родители?
– Она очень умна. А также великодушна и справедлива. Её все в труппе уважают и обращаются к ней за советом. Не замужем. Родители…
Девушка задумалась
– Вот про родителей ничего не знаю.
– Паркс её шантажировал?
– Об этом Вам лучше спросить у неё самой.
– А что Вы скажете о супругах .. эээ ..Ларран…. – я забыл.
– Ларраньяга, – без запинки продолжила собеседница. – Ничего, кроме хорошего. Октавио иногда бывает резковат, но и только. Прекрасный тенор… Ну, это Вам, если не ошибаюсь, неинтересно. Заботливый муж и отец – это даже удивительно, при его внешности и при том, что он испаноамериканец…
– Как? – Я был изумлён. – Разве он не итальянец?
– Нет. Он из Гватемалы.
Посмотрела на меня с каким-то странным выражением, словно бы презрительным.
– Это маленькая страна в Центральной Америке. А Лус, его жена – сама покладистость. Мы с ней вместе пели в хоре, пока она не перешла в матери, а я – в солистки. Очень застенчива и поначалу неловко чувствовала себя в Европе, но понемногу привыкает.