В Долине | страница 8



Всю следующую неделю женщина жила у нас. За все это время Блюм так ни разу и не навестил ее, и в мою голову закралась мысль, что на самом деле она не была его сестрой. Она почти не выходила из моей комнаты, только покушать, но даже тогда практически не разговаривала, почему я и решил, что она скорее всего дебилка. Однажды, когда мы ужинали, она закончила есть и улыбнулась. Ее улыбка напугала меня до чертиков. Она наклонилась над столом и сказала:

— Уже скоро.

Я понял, что она обращалась ко мне, но не знал, что она имела ввиду.

— О чем она говорит? — спросила я папу после того, как она встала и вернулась в мою комнату. — Что произойдет скоро?

Он покачал головой и ничего не ответил.

Я сплю на диване, но в ту ночь папа уступил мне свою кровать и сказал, что будет сам спать на диване. Он велел мне запереть дверь спальни и не выходить, что бы я ни услышал.

Я чувствовал, что что-то происходит, и планировал бодрствовать всю ночь. Я хотел выяснить, что конкретно происходит, но сразу же заснул и ни разу не проснулся. На утро, когда я зашел на кухню, папа уже завтракал.

— Комната снова твоя, — все, что он сказал мне.

Вот как я узнал, что толстая женщина ушла.

Он больше ничего об этом не говорил, да и я особо не вспоминал, но примерно через неделю, когда мы загоняли бычков в загон, подошел Блюм Пикенс и спросил:

— Где она?

Папа только пожал плечами и продолжил работать.

— Она уже должна была все сделать!

— Вашей сестры здесь больше нет, — сказал я ему.

Блюм выглядел потрясенным и, похоже, немного испуганным.

— Где она?

— Не знаю, — сказал папа и сплюнул. — Просто исчезла одной ночью.

Теперь Блюм выглядел просто взбешенным.

— Так дела не делаются!

— Он мой мальчик! — сказал папа, указывая на меня. Теперь уже он выглядел как безумный.

— Ты знаешь, что он…

Голос папы стал низким и серьезным.

— Я знаю, что тебе лучше убраться к черту с моей территории.

— Ты не можешь…

— Сейчас же!

Мы смотрели, как Блюм уходит. Он выглядел немного нервным и, как мне казалось, испуганным что ли. Наверное, все-таки больше испуганным. У меня был миллион вопросов, и папа знал это, однако спокойно посмотрел на меня и сказал:

— Возвращайся к работе.

После обеда папа велел мне оставаться дома и заниматься уборкой, а сам куда-то поехал по делам. Не было его долго. Он вернулся, когда уже стемнело. Папа приехал не один, с ним прибыла большая группа фермеров и владельцев ранчо, и все они прихватили свои дробовики.

— Что происходит? — спросил я его.