Кинжал из слоновой кости | страница 48
Устроившись на странном пузатом стуле по одну сторону зажженного камина рядом с мисс Марпл и наблюдая, как мисс Силвер устраивается по другую, Рэй Фортескью пыталась понять, что именно навело леди Драйден на мысль, будто эта крохотная женщина с мышиными волосами и таким же личиком может хоть чем-то помочь Лайле и Биллу. Этой особе было самое место в каком-нибудь заплесневелом семейном альбоме времен Виктории или Эдуарда И потом, она подозрительно напоминала гувернантку. Еще раз пройдясь взглядом по брошке из мореного дуба, черным шерстяным чулкам и расшитым бисером поношенным домашним туфлям, Рэй тяжело вздохнула и решила, что леди Драйден знает, что делает. Это могло нравиться, могло и нет, но факт оставался фактом: леди Драйден почти никогда не ошибалась.
Сейчас леди Драйден направила ее к этой мисс Силвер, Кажется, она говорила, что старушка помешана на молодежи. Обведя комнату взглядом, Рэй вынуждена была при — знать, что это похоже на правду. Она в жизни не видела столько фотографий молодых мам с детьми, собранных в одном месте. Фотографии стояли повсюду — на камине, на книжных полках, на двух маленьких столиках. Их не было только на полу и на большом письменном столе.
Взгляд Рэй снова вернулся к мисс Силвер. Та, казалось, была совершенно поглощена работой. Ее маленькие проворные руки были заняты вязанием. Неожиданно она вскинула на Рэй удивительно пронзительные светлые глаза, один взгляд которых заставлял многих клиентов не раздумывая открывать ей сердце и душу, и произнесла:
— Чем могу быть вам полезна, мисс Фортескью?
— Меня прислала леди Драйден, — неуверенно начала Рэй.
— Да, вы уже говорили.
— Произошло нечто ужасное, — проговорила Рэй, и ее голос предательски задрожал. Закусив губу, Рэй напомнила себе, что решила быть собранной и деловой. Но тут мисс Силвер мягко проговорила: «Я слушаю, моя дорогая», и Рэй, ненавидя себя, вдруг разревелась в голос.
Так стыдно ей не было очень уже давно. Выплакавшись, она принялась яростно тереть глаза перчаткой — эти платки вечно теряются в самый ответственный момент. Мисс Силвер протянула ей аккуратно сложенный квадратик. Подняв голову, Рэй обнаружила, что обе старушки ласково ей улыбаются.
— Не нужно стыдиться слез. Иногда они приносит большое облегчение, — сообщила одна.
— Один знакомый доктор рассказывал мне, что у людей, которые часто плачут, никогда не бывает запоров, — поведала другая.
Рэй улыбнулась и сразу же почувствовала себя гораздо лучше.