Минуя мнимое | страница 6
–Как же много людей понимает, что необходимо бороться с застоем, вот гляньте, даже начальник полиции здесь!– обратил всеобщее внимание к весьма массивной персоне в малиновом костюме сэр Чарльз.
Абсолютно смущенный начальник полиции, заявил, что полиция всегда помогает хорошим людям и пообещал, что вскоре тут появятся все его подчиненные. На самом же деле он пытался проследить за странными людьми, явно готовившими покушение не просто на всю власть, но и лично на него самого. Но уже через пять минут весь полицейский участок, вооруженный лопатами, прибыл на место. Вместе с ними подоспела ещё и толпа не вызывающего и незаметного вида мусульман, правда копать ничего они не стали, а просто прошествовали мимо. Расположившись на мосту, они перекрыли движение по нему и начали что-то монтировать у его основания. «Я так и знал, что это хорошие парни. Уилл, Билли помогите им, не знаю, что они делают, но это похоже на достойную, общественно полезную работу!»– скомандовал начальник в малиновом пиджаке. Сэр Чарльз не желал отставать от полиции и тоже выделил пару балахонов в помощь Уиллу и Билли. Все остальные продолжили посадку деревьев. Спустя четверть часа мусульмане закончили работу вернули своих помощников их начальству, поблагодарив всех раза три, они попрощались и растворились в толпе.
–Хорошие ребята!– не скрывая своего умиления, начальник плакал, вытирая слезы правым рукавом своего пиджака.
–Замечательные,– согласился сэр Чарльз вытирая руки о левый руках пиджака полицейского.
Установившуюся домашнюю атмосферу тепла и взаимопонимания в дребезги разбила пиратская песня, доносящаяся с другой стороны моста. Постепенно стал появляться и сам источник звука.
–Аграаахммм!– завершил пират завершил свое пение, ещё бы ему ровно в живот угодил протез ноги, запущенный меткой старушкой.
–Получил!?
Но крик старушки поглотил шум взрыва. Мост разлетелся вдребезги, вместе с ним разлетелся и пират, но в отличие от моста он был более собран. Началась всеобщая паника. Балахоны бежали в полицейский участок, полицейские бежали следом, бежать первыми они не могли, потому что умели они только догонять, а убегать вовсе не имели права. Бармен перетаскивал уток подальше от всего этого хаоса. Те хоть и были до самых хвостиков испуганны, не смогли сдвинуться с места и покорно перетаскивались своим кормильцем, оставляя за собой глубокие траншеи.
Я уже был в полукилометре от площади, когда прогремел взрыв. Прямо передо мной в реку свалился знакомый мне пират. Не без усилий он выбрался на берег ощупал все конечности не найдя на месте левой ноги, немного расстроился. Немного поразмыслив пират провел себе небольшую операцию, и вот тот самый протез, который запустила в него старушка, красовался на месте его левой ноги. Я не знал чему удивляться, то ли предусмотрительности пирата, захватившего с собой в полет, подходящий протез, то ли способности пиратского тела заменять все конечности бутафорией. В любом случае я решил застыть в изумлении и открыть рот.