The Curse of Hermes Trismegistus | страница 47



Myshevsky. Yes I do, in the eighth circle, in the tenth ditch, next to counterfeiters.

Golyshkin. If it is so, you are not lucky then. Just like me.

Myshevsky. Dante was just a poet, not a prophet… Well, professor, where are the documents for the apartment?

Golyshkin. I’ll bring them here immediately.

Myshevsky. Well, I’ve just come up with a brilliant idea. You don’t need to lose your money by paying a mortgage for the apartment! If you just sell it, you will get much more. If you want to buy it later, I'll sell it back to you.

Golyshkin. But why do you need all these troubles?

Myshevsky. With a small discount. I am a business man and I am not going to miss my profit.

Golyshkin. I hope our agreement on Rodion’s future is still in effect?

Myshevsky. Myshevsky's word is sacred!

Golyshkin. You are a wonderful person, Mr. Myshevsky! Do you know that?

Myshevsky. Thank you, Stalver Udarpyatovich.

Golyshkin leaves. Myshevsky comes up to the table, takes the saucer and throws it on the floor with a swing.

Myshevsky. Go to Hermes Trismegistus and express my gratitude to him! And if you meet the spirit of my grandfather…

Olga runs in.

Myshevsky. What's the matter with you, Olga Alekseevna? You are so excited! Have you just seen the professor in the corridor, and the old chatterbox told you the good news?

Olga. Ro… Ro…

Myshevsky. Do you want to thank me and can't find the words? Just say: I am grateful to you!

Olga. Rodion!

Myshevsky. What about Rodion? What else has he done there, this obnoxious guy? Has he really tried to rape you in order to feel some self esteem?

Olga. Rodion… He has committed suicide!

Myshevsky. Are you crazy? Where is he?

Olga. In his room. He’s … hung himself on a chandelier hook.

Myshevsky. Why did you go to his room?

Olga. I… I came in, and he… he was staring at me, as if condemning … And his eyes were dead. And there was a noose around his neck!

Myshevsky. Stop your hysterics, please!

Myshevsky slaps Olga’s cheek, she falls into a chair and sobs, covering her face with hands.

Myshevsky. And the fathers’ sins will fall on the sons’ heads up to the fourth generation… Fool! What a fool I am! Haven’t foreseen! Haven’t thought of it! What to do now? Come on, think faster, Myshevsky! Everything is hanging by a thread. Silly boy!

Olga. And you… Where were you?

Myshevsky. What?

Olga. I am asking where were you before you came into this room and saw us with the professor?

Myshevsky. What are you talking about?