Очки пигмалиона (Высшая степень адаптации) | страница 3
На ней было одеяние из серебристой полупрозрачной ткани, светящееся, словно звездные лучи; узкая серебристая лента перетягивала ее блестящие черные волосы. Ее крошечные босые белые ножки утопали во мху. Девушка остановилась прямо перед Дэном, пытливо вглядываясь в его лицо, и вдруг улыбнулась.
- Кто ты? - задал вопрос Дэн.
- Английский? - спросила она. - Я немного говорю по-английски. - Она выговаривала слова медленно и старательно. - Я ему научилась у... - она заколебалась, - у отца моей матери, которого называют Седым Ткачом.
- Кто ты? - повторил Дэн.
- Меня зовут Галатея, - ответила она. - Я пришла, чтобы найти тебя
- Найти меня?
- Левкон, которого называют Седым Ткачом, сказал мне, что ты останешься с нами на два дня, - пояснила она с улыбкой. - Как тебя зовут?
- Дэн, - пробормотал он.
- Какое странное имя! - удивилась девушка. Она протянула к нему обнаженные руки. - Пойдем!
Дэн дотронулся до ее протянутых пальцев, без малейшего удивления ощутив их живое тепло. Он забыл о парадоксах иллюзии; это больше не было иллюзией для него. Ему казалось, что они идут по дерну, который пружинил под ногами. Он взглянул вниз и заметил, что на нем серебристое одеяние, а ноги у него босые; и тут же почувствовал легкий ветерок на коже, а ноги ощущали мох.
- Галатея, что это за место? - спросил он изумленно. - На каком языке ты разговариваешь? - Она рассмеялась:
- Как, на паракосмическом, разумеется, - это и есть наш язык.
- Паракосмический, - пробормотал Дэн. - Паракосмический! Страна-за-пределами-Мира!
- Кажется ли реальный мир странным, - спросила вдруг Галатея, - после этой твоей страны теней?
- Страны теней? - переспросил озадаченный Дэн. - Но тени здесь, а не в моем мире!
- Ф-фу! - Она дерзко надула губки. - В таком случае, я полагаю, что призрак - я, а вовсе не ты? - Она рассмеялась. - Неужели я похожа на привидение?
Дэн не ответил. Вскоре они вышли к берегу реки. Хрустально чистая вода звенела и булькала, прокладывая путь к сверкающему вдали озеру. Галатея напилась, зачерпывая воду сложенными чашечкой ладонями.
Дэн последовал ее примеру и нашел, что вода обжигающе холодна.
- Как нам перейти на тот берег? - спросил он.
- Ты можешь перейти вброд вон там, - она указала на освещенные солнцем мели над крошечным водопадом, - но я всегда перебираюсь здесь.
Девушка оттолкнулась от берега и вошла в воду, точно серебряная стрела. Дэн, слегка уязвленный, прыгнул следом; вода обожгла его тело, точно шампанское, но, сделав два-три гребка, он очутился на том берегу, рядом с Галатеей. Платье облекало ее мокрое тело, точно ножны клинок, и Дэн едва смог оторвать от нее взгляд.