Бермуд | страница 27
***
Лиам остался один в просторах пустой комнаты. Буквально через несколько минут он услышал громкие шаги, а затем крики, зовущие его.
Повернув голову, он увидел на пороге стоящих ребят.
– Какого черта ты творишь? – прокричал Тони, пытаясь отдышаться. – Ты просто убежал от нас неизвестно куда.
– Что ты нам недоговариваешь? – сквозь зубы спросил Итан, медленно подходя к нему.
– Скрывать что-то уже нет смысла, – ответил ему Лиам, после чего взяв стул, он присел на него. – Сейчас у нас будет достаточно времени, чтобы рассказать вам обо всем. Я попробую говорить, как было все на самом деле, но я прошу не задавать мне глупых вопросов, «как такое возможно», и «почему это случилось». Я просто расскажу все что знаю.
Все замолчали.
– У кого-то есть сомнения, что я буду лгать и придумывать сверхъестественное? – спросил Лиам.
– Ты серьезно? – ответил Итан. – После всего, что с нами уже произошло тут. Я уверен, ты не сможешь удивить нас еще больше.
В ответ Лиам лишь кивнул ему, начиная рассказывать, почему они все-таки оказались сегодня здесь.
– Как бы это странно не звучало, все началось три года назад. Тогда я вообще не знал о вас, мы все учились в одной старшей школе, но никто из нас друг с другом не общался. Затем наш преподаватель решил устроить экскурсию и почему-то для поездки он выбрал именно поместье Бермуд. Мы отправились на нескольких автобусах. Наш маршрут изначально составлял шесть часов, в тот же день, по идее мы должны были вернуться домой. Но все пошло совершенно не так.
– Почему никто из нас этого не помнит? – спросила сразу же Бет, сильно прищурив глаза.
– Я просил без вопросов, ответов все равно нет, – сразу же отрезал Лиам, после чего продолжил свой монолог. – Каким-то образом, когда мы оказались в этой лечебнице, я понял, что абстракция стала меняться. Я как будто находился в лабиринте. Вскоре я понял, что это был построенный бункер прямо под лечебницей, где держали особо больных пациентов. Затем я услышал голоса, и направился на них, вот тогда я не понял, как так вышло, что я переместился в прошлое.
Выдержав небольшую паузу, Лиам стал рассказывать дальше.
– Кругом было полно людей, а сам город Бермуд был еще жив. Мой телефон странно себя вел, ведь его не должно было быть в том времени. Через несколько часов, люди, глядя на меня в округе стали шептаться, и меня сразу же взяли под стражу. А затем поместили в тот эксперимент, про который вы уже знаете. Помните Аманду Сэйл?