Маг на полную ставку. Том 3 | страница 61
Девушка потеряла не очень много крови и вскоре должна была очнуться. Однако Мо Фань, зная что в больнице уровень безопасности достаточно высок, даже сравним с университетом, оставил свой номер телефона и решил вернуться к себе домой.
****
«Сестренка Му, где же прячется то теневое животное, о котором ты говорила? Почему до сих пор нет? Я нервничаю», — говорила Ай Ту Ту так громко, что ее голос можно было услышать даже за дверью.
Мо Фань открыл дверь и зашел в дом. Он пребывал глубоко в себе и в своих мыслях, поэтому не стал болтать с девушками и направился к свой комнате.
Девушки замолчали на какое-то время. Услышав, как Мо Фань поднялся на второй этаж и закрыл дверь в свою комнату, они переглянулись.
«Чего это он ничего не сказал? Это на него совершенно не похоже. К тому же он даже не бросил взгляда на бедра Му Ну Цзяо…», — пробормотала Ай Ту Ту.
«Чего это ты там бормочешь!», — Му Ну Цзяо было немного неловко от того, что у этой девчонки язык без костей.
«Ты не заметила, что у него на теле множество пятен чайного цвета? Похоже на запекшуюся кровь», — сказал Ай Ту Ту.
Му Ну Цзяо ничего не ответила. Судя по тому, что они только что видели, у Мо Фаня был тяжелый поединок. Кровь на его одежде тому прямое доказательство.
Где же он был? Почему на нем так много крови?
«Неужели у Злобного черта хобби — убивать людей? Очевидно, что на нем не собственная кровь», — сказала Ай Ту Ту.
Му Ну Цзяо не стала пытаться угадать, просто глубоко задумалась.
****
****
На одном длинном переулке фонари лишь слегка освещали окрестности. На темной, каменной стене красовалась очень старая, древняя деревянная дверь. Вдруг дверь медленно открылась, и туда быстро вбежала группа зловонно пахнущих монстров. Похоже, что на спине они тащили живого человека.
После этого появился мужчина, одетый в серую мантию. Перед тем, как войти в дверь он огляделся, не преследует ли его кто-либо.
Внутри был старый двор, в котором росли деревья без листьев.
Во дворе царил беспорядок. Похоже, что тут уже давно не было людей. На ступенях, ведущих в жилому дому стоял человек, половину лица которого скрывала маска. В его руке было нечто, похожее на плетку или хлыст, которым этот человек стегал непослушных темных монстров.
«Старший священнослужитель, этот мальчишка застал нас врасплох», — сказал серый первый.
«Сюй Чжао Тинь?», — молвил человек, скрывавший половину лица маской, глядя на Сюй Чжао Тиня.
Юноша еле-еле приподнял голову, он не смог определить, что это за человек перед ним.