Маг на полную ставку. Том 22 | страница 13



Клан Фань-Сюэ не так давно получил остров с залежами золотых рифов. Этот остров позволил резко увеличить финансы клана втрое. Можно сказать, что он был главным источником дохода. На самом деле около Птичьего города было много таких золотых рифов, образованных золотой пыльцой. Со временем они превращались в рифовые острова, а те, кто не поднимались над поверхностью моря, превращались в рифовые подводные скалы.

Именно подводные скалы были основанием для строительства зданий старого боевого города.

Дальше в море, прямо за рифами еще была территория плавучего сланца. Во время отлива она оголялась и на поверхности моря как будто появлялась большая каменная площадь, размером с несколько футбольных полей. А во время прилива слой сланца всплывал наверх и держался около поверхности. Самое интересное, что по этому слою спокойно могли передвигаться люди, ведь глубина воды достигала всего по колено.

Местные жители называли это место плавучими охотничьими угодьями. Используя преимущества рельефа, даже не дружащие с водой маги могли свободно сражаться с морскими монстрами.

Плавучие сланцы были главным ядром боевого города, а вокруг его окружали боевые строения, расположенные на подводных рифах.

Место поединка Мо Фаня и Цзу Сянтяня как раз располагалось на плавучих охотничьих угодьях.

Эти подводные рифы были не только богаты стихийной энергией элемента земли, но внутри также были полны золота. Даже существо уровня полководца навряд ли смогло бы разрушить их.

В сражении с морскими существами фактор рельефа чрезвычайно важен. Вице-мэр Птичьего города наделся привлечь больше магов сражаться против морских существ, поэтому решил воспользоваться поединком Мо Фаня и Цзу Сянтяня как своеобразной рекламой!

— Выступая в качестве свидетеля, я выражаю надежду, что двое молодых и одаренных магов будут дружелюбны друг к другу, и не станут переходить границ, — начал речь вице-мэр.

К сожалению, приехавшие со всех сторон маги не удостоили его вниманием. Они и так ждали целые сутки, поэтому взбунтовались против скучной речи политика.

Увидев, что народ не хочет слушать его болтовню, вице-мэр неловко откашлялся:

— Может участники скажут пару слов?

В это время Цзу Сянтянь уже стоял в охотничьих угодьях. Его глаза были полны презрения.

— Мо Фань, ты в курсе что похож на пса? — увидев, что Мо Фань не собирается перечить, маг продолжил, — большинство бродячих псов рвут глотку, не глядя, кто перед ними, тигр, медведь или лев. Но когда доходит до дела, они убегают быстрее всех! Мне даже неловко за тебя, и как ты храбрости набрался сегодня?