Маг на полную ставку. Том 13 | страница 27
— Противостоять этим тварям очень тяжело, так как их тела полностью покрыты изумрудным панцирем, а хвост по силе своей можно сравнить с жалом скорпиона или ядовитым хвостом змеи! Они относятся к животным стихии земли, поэтому они очень сильны! — сказал Гэ Мин.
Изумрудно-панцирные твари практически не имеют слабых мест, поэтому даже магам может грозить опасность.
— Капитан, дела плохи! — с другой стороны подошел охотник с элементом ветра, лицо его было взволнованным.
— Ты выяснил, что с другой стороны тоже надвигаются звери? — спросил Гэ Мин.
— Пока нет, однако я обнаружил, что в той стороне есть огромное логово. Я подумал, что если бы частота детектора была еще более сильной, то все это логово сразу кинулось бы на нас, — ответил охотник.
— Сколько их? — вновь спросил Гэ Мин.
— Не меньше тысячи….
— Они еще не двинулись в нашу сторону, так?
— Пока нет, однако там уже начался переполох.
— Лу Фан, здешнее руководство оставляю на тебя, а сам я попробую задержать то большое логово. Нападение целой тысячи панцирных тварей мы не выдержим, поэтому нельзя допустить, чтобы они напали на нас, — сказал Гэ Мин.
— Капитан, ты уйдешь, а как же мы останемся здесь? У нас уже совсем не осталось сил, — чуть ли не плача, сказал Ли Сы Чжун.
Гэ Мин ничего не ответил, ведь если сюда прибежит огромная стая зверей, шансов выжить не останется ни у кого.
Гэ Мин является магом высшего уровня, поэтому противостояние огромной стае животных не является для него проблемой — проблема заключалась только в том, что в его отсутствие у остальных членов команды напрочь пропадала какая-либо надежда продвинуться дальше.
*Рычание
Раздалось рычание, и между двумя песчаными сопками показались несколько животных, чьи тела отливали лазурно-изумрудными оттенками. Они не неслись на всех парах, а мягко ступали по пескам, постепенно приближаясь сюда.
Однако обнаружив, что здесь были люди, они тут же издали крики, словно предупреждая остальных сородичей, что наткнулись на живой провиант.
Через какое-то время в округе стало появляться все больше и больше изумрудных тварей: они были вооружены до зубов, и даже на спине у них поблескивали зубчатые шипы.
Звери обладали чрезвычайно длинными хвостами, которые больше походили на металлические цепи с массивными звеньями, а на конце сияли острейшие наконечники!
— Что-то их многовато, вам не кажется? — произнес Ван Цзюмин, видя, как все больше звериных силуэтов вырисовывается вокруг.
— Те, у кого нет энергии, идите назад, — сказал Лу Фан.