Когда душа уходит в воду | страница 9



Глава 4

Габриэль

В «Brendon's Cakes» была как всегда толпа народу, чтобы позавтракать утром. Я же высматривала вчерашнего юношу, чтобы поблагодарить его. Моя черноволосая партнёрша – Андреа, у которой было много разнообразных татуировок на плечах, заметила, что что-то со мной не так, сегодня, и поэтому, положила свою ладонь мне на плечо, легонько похлопав, как будто я какой-то пациент из психиатрической больницы и со мной только так, а именно, спокойно надо обращаться.

– С тобой всё в порядке?

Я ответила не сразу, потому что заметила какую-то фигуру, походившая на моего вчерашнего знакомого.

Сорвавшись с места, подбежала к тому человеку, дотронувшись до него плечом, но к моему сожалению, это оказался не юноша с зелёными глазами, а какой-то парень, посмотревший на меня, как на дурочку.

Вернувшись на своё место, ответила черноволосой, пока та пребывала в каком-то замешательстве.

– Да, со мной всё хорошо, просто не выспалась, – отмахнулась я.

Но ее не обманешь, за этот месяц, работая с ней, заметила в ее характере особенность – отличать правду ото лжи. Мне бы такая способность не помешала, чтобы узнать от мужчин, любят ли они меня или нет, а может спросить у родителей, правда ли они волнуются о моём здоровье и тем более о жизни.

Она взяла меня под руку, наряду с этим, взяв в другую кофе, повела меня с моего места к лестнице, которую отделяла дверь из дерева. Пока наши места заменили другие работники, то девушка закрыла дверь и мы прошли к ступенькам. Та тут же посмотрела на меня так: мол, рассказывай, отпивая из кружки кофе.

– Просто мне нужно поблагодарить одного юношу, а тот меня вчера до дома проводил, забыла это сделать, – и тут мне стало неловко за свою оплошность и невнимательность.

– Он часто сюда приходит?

– В том-то и дело, что я не знаю.

– Значит будешь караулить, что поделать, может он вообще турист, – сделала она предположение, но мне даже о таком думать не хотелось, особенно о том, что забыла сказать простое слово «спасибо», хотя он вроде не был таким печальным из-за этого, когда махал мне рукой вдалеке, но может ему потом стало грустно?

В итоге, вернувшись к работе, рассматривая всех людей, продолжала наливать, кому горячие напитки, кому холодные. Так до самого вечера проработала за барной стойкой, не встретив его и в конце концов, пошла домой, немного расстроенная.

Глава 5

Хилари

В эту и прошлую ночь, к сожалению, я не ночевал в книжном магазине, всё время вспоминая предупреждение мистера Джонса. Когда проводил Габриэль домой, то направился сразу на остановку, долго дожидаясь автобус. На нем пришлось ехать два с половиной часа до моего дома, тогда на следующее утро, не смог поехать на работу, потому что не было сил встать из-за усталости в теле.