Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая | страница 75
Интерес, восхищение, удивление… Все эти эмоции сменяли друг друга на его лице:
– Почему я не видел ее раньше? – тихо спросил Джулиано.
Лоренцо все понял, чувствовалось, что и сам не рад произведенному мной эффекту.
– Не видел? Ты постоянно слонялся около Симонетты Веспуччи, куда тебе было смотреть на других.
– Я и не знал, что в нашем городе живет такая девушка. Мой брат говорил мне, что кто-то ему понравился, но, честно говоря, все это пролетало мимо моих ушей. Сейчас я понимаю, что был глуп. Простите меня…Но я исправлюсь, – улыбнулся он белоснежной улыбкой.
Как он похож на брата, но черты лица немного другие, более утонченные. Тонкий орлиный нос, оливковая кожа, блестящи черные глаза и такие длинные, ниже плеч черные волосы… В нем было много непосредственности, этим он походил на одного человека в моем прошлом. На Алессандро.
– Ты долго собираешься здесь болтать? – прервал его недовольный брат.
Лоренцо улыбнулся мне, как человек. который имеет на мое расположение гораздо больше прав, нежели брат.
Кавалькада снова торжественно тронулась с места.
– Встретимся на турнире! – бросил мне Джулиано.
Складывалось впечатление, что ему по-детски нравилось подтрунивать над братом.
– Синьорина, мы должны ехать, – сказал Никколо.
Я села в карету, совсем не обращая внимания на недовольные взгляды двух других мужчин. Сержио даже немного отстал, желая, видимо, обратить на себя внимание, но я даже не повернулась, всецело думая только о предстоящем турнире.
И, вот, мы подъехали к месту его проведения.
Большая площадка располагалась в центре, а со всех сторон восседали зрители, в основном, зрительницы и члены их семей. Такого многообразия красавиц даже трудно было себе представить. Бархат всевозможных оттенков, вышивка золотом и серебром, оторочка прекраснейшим кружевом. В этот день женщины старались надеть все самое прекрасное, что было в их гардеробе, каждой хотелось стать объектом внимания любимого рыцаря, или того, чей жаркий взгляд порой падал в ее сторону.
– Прошу вас, этот балкон открывает самый лучший вид. Синьор Лоренцо приготовил его специально для вас.
Действительно, с него открывался полный обзор площадки, именно в нужном ракурсе. Балкон был заботливо украшен шелком лазурного цвета и многочисленными цветами. На нем меня ждали, обитые бархатом кресла, тоже в голубой гамме.
– Это синьор Лоренцо приготовил, он хотел, чтобы вам было максимально комфортно.
Такая забота…
– Передайте ему, что я очень тронута…