Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая | страница 40



– Это вы собираете чужой хлам, а я всего лишь хочу забрать свое.

Женщина фыркнула:

–Специально везти назад это убожество я не буду. Вот при доставке товара, я могу захватить и ваши пожитки.

Я тоже картинно фыркнула:

– Спасибо, но я здесь не останусь. Если ткань во Флоренции, я заберу ее там.

На лице женщины появилось любопытство:

– Вы собираетесь жить во Флоренции? Это дорогой город. У вас там родственники? Или жених?

Я чуть не рассмеялась ей в лицо, но говорить про открытие дела и прочую суету, которой занимался Сержио, сейчас не собиралась.

– Потом узнаете, я не в настроении посвящать кого-то в свои планы.

– Эти тюки сгодятся только на заплатки, из них ничего не сшить.

– Я сама посмотрю и сделаю выводы.

Хотелось уйти, как можно быстрее, место стало отталкивающим. От этой женщины исходила мощная энергетика, пропитанная негативом.

Услышав о моем появлении в городе, к дому отца подтянулись его бывшие слуги и работники.

–Как мы рады вас видеть! – с грустью в голосе сказал бывший управляющий.

– Я вас искала.

– Меня? Но что толку от старого слуги?

Я подошла поближе и вполголоса спросила:

– Вы не хотите мне помочь? Я собираюсь продолжить дело отца во Флоренции.

Как бы тихо я не говорила, мою речь тут же услышали другие гости. А управляющий ошарашенно замахал руками:

– Что вы! Синьорина Бланка, это не женское дело! Не для того у господина Джакомо дочь родилась, чтобы торговлей заниматься.

– А я считаю наоборот, – упрямо ответила я.

– Ваш отец тоже сопротивлялся до последнего. И, видите к чему это привело? А что может сделать девушка, молодая, неопытная и глупая.

Вот, спасибо, предрассудков навешали целый вагон, еще и обозвали глупой.

– Я не намерена отступать, по возвращении во Флоренцию займусь организацией сразу же.

Кухарка бросилась мне навстречу:

– Доченька, милая, не надо! Не для девушки это занятие! Как ты собираешься дела решать, там же одни мужчины?

– Замечательно решать собираюсь, но мне нужна помощь. Поэтому и решила обратиться к вам.

Я обвела взглядом бывших работников отца. Вот они, верные и опытные. Но каждый из них отводит взгляд, не желая мне помогать.

– Неужели никто не хочет поехать со мной? – грустно усмехнулась я.

– Синьорина, вам надо замуж снова выйти и выбросить эту дурь из головы. Ничего не получится, – обреченно заметил управляющий.

– Ясно, но я ожидала другого…

– Если хотите, я займусь поиском жениха. О вашей красоте наслышаны. Хотя теперь вы бесприданница, но многие согласны жениться даже на такой девушке.