Мир Магии | страница 56
Заметили мы это, когда она слабым голосом сказала: – Сломаешь меня. – Во время разговоров я сам и не заметил, что очень сильно прижал ее к себе.
Следующей тирадой девушки были слова: – Я не против того, что ты держишь меня на руках. Ты теплый и приятно пахнешь, но может, поставишь меня? – Опустив девушку на пол, мы узнали, что сама она без поддержки стоять не может. Взяв пострадавшую под руки, мы начали выбираться из этого злосчастного места.
Пока искали выход, выяснилось, что девушку зовут Аларика. И она очень удивилась, что я применяю магию, не говоря не слова. Выбрались мы на одну из центральных лож на арене.
– Теперь осталось узнать, где будут проходить торги, – сказала Лисандра.
– Я думаю там, – указала пальчиком Аларика. Посмотрев в ту сторону арены, мы заметили, что сбоку от нас начал собираться народ. Там стоял небольшой пьедестал, который напоминал театральную сцену и туда же выводили девушек. Разозлившись, я думал сделать в центре торнадо и разнести арену к чертям. Но не знаю, что увидели девчонки в моем взгляде, но они тут, же остановили меня.
– Подожди, если ты применишь тут сильную магию, это привлечет внимание стражей, – сказала Аларика.
– И что нам делать?– спросила Лисандра.
– Будь у меня силы, я просто телепортировала бы её оттуда, – ответила новая знакомая.
Отвлек нас выкрик, что сейчас впервые выставляют девушку – мага. Все восторженно закричали. Как только вывели мою сестру, я уже ничего не слышал, смотрел только на нее. Мелиса плакала, одежда местами была порвана, на щеке синяк. На девушке были надеты противомагические наручники. Когда я увидел, что она стоит босая и в таком ужасном виде, во мне что-то содрогнулось, и я уже не контролировал себя. Девчонки что-то сзади кричали, но я уже ничего не слышал. Я шел разнести в клочья тех, кто обидел беззащитную сестренку.
Когда я вышел из укрытия, стража тут же на меня набросилась, но мне она казалась жалкими букашками. Переведя взгляд от нападавших на Мелису, Марвин пошел к ней. Оружие, которое направляли на юношу, превращалось в пепел. Заметив парня, торговцы стали разбегаться, как муравьи. Подойдя к сестренке, брат снял с нее наручники и развернулся, что бы уйти, но столкнулся с проблемой. В радиусе ста метров на него были направлены луки, и арбалеты, а сбоку стояло двое бугаев с мечами, которые держали Аларику и Лисандру.
– Тебе не уйти отсюда живым, сдавайся или пострадают твои девчонки, – и сделал два предупредительных выстрела к моим ногам.