Трудно ли быть фамильяром | страница 153
Хардош по-хозяйски распоряжался на алтарном камне и укладывал тело Кейры, вписывая его в нужный ему рисунок.
– Да не трясись так от страха, девочка. Наоборот, тебе стоит начать радоваться. То, что ты сейчас увидишь, вряд ли кому-то вообще посчастливится увидеть. Ты мой фамильяр, моя магическая пара. Будешь всё видеть моими глазами.
Сейчас мы с тобой спустимся к источнику, а твоё тело останется здесь и будет нам якорем.
Хардош повернулся к замершим у стен людям.
– К алтарю никому не приближаться, что бы не случилось. Тело Кейры не сдвигать ни при каких условиях! Алтарного камня не касаться, пока я не вернусь!
Горан, проследи. Ты жрец и в этом подземном зале храма обладаешь всей полнотой власти после меня.
Горан кивнул.
– А как мы узнаем, что этот алтарь стал действующим? – осторожно поинтересовался Корандор.
– Догадаетесь, не сомневайтесь, – усмехнулся Хардош. – Пора, Кейра!
Кейра не знала, что в этот момент увидели остальные, но после этого возгласа она будто бы провалилась в какую-то бесконечную трубу или какой-то бесконечный тёмный колодец.
Сердце прыгнуло к горлу. Однако в следующее мгновение она поняла, что её нынешнее падение принципиально отличается от того, когда она падала от толчка Мизы со дворцовой стены.
Сейчас она не падала, а стремительно летела летела вниз, увлекаемая какой-то силой.
Постепенно темнота отступала. Стены колодца начали светлеть, набухая краснотой. По ним поползли огненные разводы и переливы.
– Пришла в себя? – услышала Кейра смешок Хардоша.
Она хотела повернуть голову и осмотреться, но почему-то у неё не вышло.
– Где ты, Хардош?
– Рядом.
– Почему я не могу повернуть голову и посмотреть на тебя?
–У тебя здесь нет головы, девочка. Меня в том образе, с которым ты со мной обычно разговаривала, тоже нет. Здесь наши мысли и сила.
– Магическая?
– Вся, – в голосе чувствовалась улыбка. – Я веду тебя за собой к самому главному источнику. Смотри же!
В этот момент колодец как-то неожиданно закончился, и перед Кейрой открылось безбрежное сияющее пространство, под которым волновался океан огня, исторгая огненные всполохи, спирали пылающих нитей и гигантские лепестки света.
– Это и есть то место, из которого берут начало все источники! Ты можешь видеть этот океан силы, скажем так, моими глазами, потому что сейчас мы с тобой едины.
Кейра задохнулась от мощи и безумной красоты этого океана. Отдельных звуков не было слышно, только непрерывный гул перекатывался над пылающими волнами, заполняя пустоту между всполохами.